Translation for "ошеломила" to english
Ошеломила
Translation examples
Гн Шарма (Непал) (говорит по-английски): Трагические события 11 сентября ошеломили человечество и обнаружили жестокость терроризма.
Mr. Sharma (Nepal): The tragic events of 11 September have stunned humanity and exposed the brutality of terrorism.
Гн ЗАЙБЕРТ (Германия) (перевод с английского): Гн Председатель, позвольте мне прежде всего сказать о том, что меня ошеломили и ужаснули вопиющие террористические нападения на Соединенные Штаты, повлекшие за собой столь чудовищные человеческие жертвы.
Mr. SEIBERT (Germany): Mr. President, at the outset, allow me to say that I am stunned and appalled by the despicable terrorist attack against the United States, which has taken such a horrendous toll of human lives.
Со времени обсуждения Подкомиссией первого доклада о ходе работы (E/CN.4/Sub.2/2001/31) страшные события, включая катастрофические по своим последствиям террористические акты 11 сентября 2001 года в Соединенных Штатах Америки, ошеломили и потрясли мир.
Since the Sub-Commission discussed the first progress report (E/CN.4/Sub.2/2001/31) appalling events, such as the disastrous 11 September 2001 terrorist attacks in the United States of America, stunned and shocked the world.
Мехи ошеломили нас.
Then the Mechs stunned us.
Я решила ошеломить гостей.
It's meant to be stunning.
Нет, могу только ошеломить.
No, I can only stun them.
Его величина ошеломила нас...
We were stunned by its immensity.
Исключение составляла работа Доминика Офаля. Она меня ошеломила.
Except for Dominique Auphal's report, which stunned me.
"Старлетку ошеломило пренебрежительное отношение Бурдена" Переведи это мне.
"Bourdain Snubs Stunning Starlet." Translate that for me.
Перечные гранаты использует спецназ, чтобы оглушить и ошеломить противника.
Pepper grenades are used by antiterrorist units to disable and stun.
Сегодня Том Маллен ошеломил всех, увеличив вознаграждение вдвое.
A stunning development tonight as Tom Mullen doubles the reward money to $4 million for the capture of...
- Правда? Да, я думаю, вы могли бы ошеломить их в любом газетном интервью.
Yeah, I think you could stun them in any newspaper interview.
Любого, чьи глаза и уши будут открыты, ошеломит примерно на 10 секунд.
It'll stun anyone with their eyes and ears open for about 10 seconds.
Ошеломил и устрашил.
Stunned, and horrified.
Прочитанное ошеломило его.
Reading it, he was stunned.
Его ошеломила тишина.
The silence stunned him.
Перспектива ошеломила его;
The prospect stunned him;
Его смерть ошеломила нас.
This death stunned us.
Новость ошеломила Феликса.
Feliks was stunned.
Ее интуиция ошеломила меня.
Her intuition stunned me.
Результат ошеломил даже ее.
The result stunned even her.
Новость ошеломила Мура.
The news stunned Moore.
Новость ошеломила Данте.
That news stunned Dante.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test