Translation for "охотники-убийцы" to english
Охотники-убийцы
Translation examples
Слишком мал чтобы быть охотником-убийцей.
Too small to be a hunter-killer.
Охотники-Убийцы оборудованы инфракрасными датчиками. Ночью они охотятся лучше.
Hunter-Killers have infrared, hunt better at night.
Структура корпуса похожа на класс корабля преследования "Охотник-убийца" бывшей Федерации.
Hull structure similar to ex-Federation Hunter-Killer class pursuit ship.
В конце мелового периода, 75 миллионов лет назад, эти охотники-убийцы распространились по всему миру.
At the end of the Cretaceous period, 75 million years ago, these hunter-killers had spread throughout the globe.
Слушайте, мы можем говорить о религии пока священная корова идет домой, но в конце дня, мы команда охотников-убийц.
Look, we can talk religion till the sacred cows come home, but at the end of the day, we're a hunter-killer team.
Наша культура не воспитывает охотника-убийцу.
Our culture doesn’t produce the hunter-killer naturally.
Остальные образовали отряд охотников-убийц.
The others made up a very specialized hunter-killer team.
«Раинбёрд» класса охотник-убийца, гладкий и норовистый, проскользнул мимо них по правому борту и направился в каньон туда, откуда они только что вышли.
A Rainbird-class hunter-killer, sleek and vicious, slipped past them to their starboard and headed into the canyon they’d just exited.
Прошло несколько лет с тех пор, как под все возрастающим давлением со стороны Совета Лея исключила из числа своих телохранителей ногри, охотников-убийц.
Several years had passed since, in the face of mounting pressure from the Council, Leia had eliminated her bodyguard of Noghri hunter-killers.
Но вместо этого его подпрограмма охотника-убийцы заставляла Немезиса [7] преследовать их, наблюдать за ними, пока он не решит окончательно, что ему делать: оставить их в покое или выбросить из матрицы.
But instead, a strong draw on its hunter-killer subroutines was urging it to follow them, to stay near them and study them until it had finally decided once and for all whether to ignore them or remove them from the matrix.
Она знала, что не их вина в том, что охотники-убийцы с Хоногра могут разорвать противника на куски, прежде чем обычный человек – особенно эти ребята – успел бы снять с плеча бластер; не было виной охранников из Академии и то, что она не могла рисковать любой возможной опасностью во время этой миссии.
It wasn't their fault, she knew, that the hunter-killers of Honoghr could slice a potential assassin to pieces before a human-particularly these youths-could unlimber a blaster rifle, nor was it the fault of the Academy guards that she could not risk any possibility of threat while on this mission.
В свободное от службы время – впрочем, нельзя сказать, что ногри когда-либо бывал полностью свободен от службы, – маленький охотник-убийца рассказывал Лее истории о своем детстве на Хоногре, об оставшихся там жене и детях, так же как старшина Шриел или старшина Маркопиус показывали ей голограммы своих братьев, сестер и домашних любимцев, оставшихся дома.
In his off-duty moments-not that a Noghri was ever completely off duty-the little hunter-killer would tell Leia tales of his childhood on Honoghr, of his wife and children there, the same way Yeoman Shreel or Yeoman Marcoplus would show her holos of their brothers and sisters and pets at home.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test