Translation for "охладите" to english
Охладите
Translation examples
B Для того чтобы охладить груз.
B To cool the cargo
С) Охладить ожог водой.
C Cool with water
Как мы можем охладить планету?
How can we cool the planet?
До какой температуры следует охладить этот азот?
The nitrogen must be cooled to what temperature?
В) Не давать ему ни охладиться, ни пить.
B You do not let him cool himself or drink
Чтобы охладить Лео.
To cool Leo.
Охлади пыл, чувак.
Cool yourjets, man.
Его нужно охладить.
Cooling measures now.
- Адем, охлади его!
-Adem, cool it!
Эй, охладите его.
Hey, cool it.
Охладить вашу воду.
Cool your water.
Я достаточно охладился.
Yeah, I'm cool enough.
Он тебя охладит.
It'll keep you cool.
Охлади свою фантазию.
Cool off your imagination.
Это немножко охладило остальных: ведь как раз тем людям, которым больше всех хочется повесить негра, если он попался, обыкновенно меньше всех хочется платить, когда потеха кончится.
So that cooled them down a little, because the people that's always the most anxious for to hang a nigger that hain't done just right is always the very ones that ain't the most anxious to pay for him when they've got their satisfaction out of him.
Вода немного охладилась.
The water cooled a bit.
Иллюзия не охладила его, совсем напротив.
The illusion didn’t cool him.
Может быть, это наконец охладит его пыл.
Perhaps that will cool his ardor.
Я собираюсь нырнуть, чтобы охладиться.
I’m going into the water to cool off.”
Мы выйдем наружу и охладимся.
We'll go outside and cool off.
Воздух там охладился скорее.
The air cooled down quicker out there.
Эти слова охладили возбуждение Малгуса.
The words cooled Malgus’s heat.
Вам полезно бы задницы охладить!
That would cool your balls down for you!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test