Translation for "отчетным" to english
Отчетным
adjective
Translation examples
adjective
7. Принципы отчетности разбиты на три следующие основные группы: "Содержание отчетности", "Формат отчетности" и "Процесс отчетности".
7. Reporting principles are categorized under three main headings: content of reporting, format of reporting and reporting process.
10. Предлагаемые принципы отчетности разбиты на три основные группы: "Содержание отчетности", "Формат отчетности" и "Процесс отчетности".
10. The proposed reporting principles are categorized under three main headings: content of reporting, format of reporting and reporting process.
8. Принципы отчетности характеризуются в трех следующих основных разделах: "Содержание отчетности", "Форма отчетности" и "Отчетные процессы".
8. Reporting principles are categorized under three main headings: content of reporting, reporting format and reporting processes.
7. Принципы отчетности характеризуются с разбивкой по категориям в трех следующих основных рубриках: "Содержание отчетности", "Формат отчетности" и "Процессы отчетности".
7. Reporting principles are categorized under three main headings: content of reporting, format of reporting and reporting processes.
внутреннюю отчетность, в том числе отчетность перед секретариатом;
internal reporting, including reporting to the secretariat;
В графиках рекомендуется указывать вид отчетности, периодичность представления регулярной отчетности и сроки представления отчетности.
The schedules should specify the type of reporting, the frequency of recurring reporting and report submission dates.
Попробуйте с налоговой отчетности.
Try the tax reports.
Это открытая отчетность, верно?
Those are public reports, right?
Это финансовая отчетность DollaHyde.
Oh. That's the DollaHyde financial report.
Отлично отслеживания и отчетности, леди.
Excellent tracking and reporting, madam.
У нас есть структура отчетности.
We have a reporting structure.
Это называется "следственная отчетность", коммандер.
Well, it's called "investigative reporting," Commander.
Отчетности Агент Купер Сьюзан на службу, мэм.
Agent Susan Cooper reporting for duty, ma'am.
Списки осведомителей, формы оценки надежности и бланки промежуточной отчетности
- C.I. Pack, reliability forms, intelligence progress reports.
Так как вы объясняете патологоанатом отчетный ничего необычного?
So how do you account for the pathologist reporting nothing unusual, then?
Отчетность только перед вами.
Reporting only to you.
– Для улучшения отчетности, – сразу признался он.
To make the reports I send home look better.
Налоговая служба требует такой отчетности. Здесь все десять? – Все здесь.
It’s an IRS reporting requirement. This is the whole ten?” “It’s all there.”
Может быть, его собственная фигура в шлеме показана в их отчетных материалах.
Maybe his own hooded figure would show up intheir recon reports.
– Проблема УПП заключалась в том, что не существовало какой-либо отлаженной системы отчетности по проектам.
The problem with AIA was that there was no real system in place for reporting on the project.
Одна его нога была подперта небольшой стопкой сложенных втрое отчетных форм.
One leg was propped up with a small stack of triplicate report forms.
Данные в отчетности полицейского округа и данные управления окружной прокуратуры практически совпадали.
The quantities noted in the precinct log and the DA's report were very close.
Он сидел за рабочим столом, заполняя отчетные формы свежими данными, когда в десять часов появилась Элинор.
He was at his desk, updating the Investigating Officer’s Chronological Report forms, when Eleanor came in at ten.
На экране старательно трудилась мультяшная стенографистка – это означало, что канал связи с автоматической системой записи отчетного центра открыт.
THE SCREEN SHOWED the animated image of the friendly stenographer that indicated an open channel to the automated recording function of the Report Center.
Алекс поднялся со стула. Сайкс добавил: – Девяностодневный цикл отчетности в данном случае не работает. Мы хотим получать детальный доклад ежедневно.
As Alex rose, Sykes added, “The ninety-day report cycle is out on this one. We want daily detailed e-mails.
adjective
Как в промежуточной отчетности, так и в отчетности за весь финансовый период указываются:
Both the interim accounts and the accounts for the financial period shall show:
разработка отчетных данных непосредственно на основе информации из различных систем отчетности;
to derive accounting data directly from the different accounting systems;
Кстати говоря, я могу увидеть вашу финансовую отчетность?
Uh-huh. Oh, by the way, can I see your last set of accounts, please?
Такое начало, на базе крупного производства, само собою ведет к постепенному «отмиранию» всякого чиновничества, к постепенному созданию такого порядка, — порядка без кавычек, порядка, не похожего на наемное рабство, — такого порядка, когда все более упрощающиеся функции надсмотра и отчетности будут выполняться всеми по очереди, будут затем становиться привычкой и, наконец, отпадут, как особые функции особого слоя людей…
of all bureaucracy, to the gradual creation of an order - an order without inverted commas, an order bearing no similarity to wage slavery - an order under which the functions of control and accounting, becoming more and more simple, will be performed by each in turn, will then become a habit and will finally die out as the special functions of a special section of the population.
Финансовая отчетность всегда была у него слабым местом.
Accounts have always been his weak point.
Даже финансовая отчетность оказалась в полном порядке.
even the financial accounts were in order.
Бдительность и отчетность в интересах более открытого правительства.
Vigilance and accountability in the interest of a more open government.
И даже эти цифры искусственно завышены для отчетности.
Besides, even that’s an artificial rate set up for accounting purposes.
Не говоря уже о проблемах отчетности за несчетное количество шоколадок и прочих подарков.
Not to mention accounting for all that bombardment of chocolates and invitations.
Отчетность у него в порядке, крадет он мало и исправно платит налоги.
He keeps a good accounting, steals little, and delivers the taxes on time.
Продажа была просуммирована со многими ей подобными и нашла отражение в отчетности Корпорации торговых автоматов в Сиэтле.
the sale was lumped with many others like it in the accounts of the Seattle Vending Machine Corporation.
– Так где же они? – возопил Хью. – В документации они что-то не просматриваются, уж не знаю, куда они подевались – система отчетности, какой бы она ни была, их не показывает.
"Then where is it?" Hy said. "It certainly doesn't show in the books—whatever kind of accounting system this is, because I don't know."
Мы просмотрели счета, трансферты и все остальные бумаги. С отчетностью всюду полный порядок. Я в это поверил.
We looked at invoices and transfers and all the documents. Everything was meticulously accounted for. I believed it.
– …бесплатный совет по бухгалтерской отчетности, – закончила Трина. И, посмотрев на сестру со стороны, я неожиданно ее пожалела.
‘Free accounting advice.’ Suddenly, looking at her from the outside, I’d felt a sudden sympathy.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test