Translation for "отчет по" to english
Отчет по
Translation examples
Каждая строка содержит серийный номер отчета, тип отчета, категорию доступа, получателей отчета и универсальное время, когда отчет был сохранен.
Each row contains the serial number of the report, the report type, classification, recipients of the report, and the UTC timestamp the report was saved.
:: Отчеты об инвестициях и распоряжении наличностью для миссий по поддержанию мира (250 ежедневных отчетов, 12 ежемесячный отчетов и 2 полугодовых отчета)
Investment and cash management reports for peacekeeping missions (250 daily reports, 12 monthly reports and 2 semi-annual reports)
На экологический отчет дается ссылка в годовом отчете.
The environmental report is referred to in the annual report;
:: Отчеты об инвестициях и распоряжении наличностью для миссий по поддержанию мира (приблизительно 250 ежедневных отчетов, 12 ежемесячных отчетов и 2 полугодовых отчета)
Investment and cash management reports for peacekeeping mission (approximately 250 daily reports, 12 monthly reports and 2 semi-annual reports)
Разработать отчеты на основе документа о структуре отчетов
:: Develop reports based on report design document
Они были разбиты по различным группам: отчеты со справочными таблицами, отчеты по интерфейсам, ежедневные рабочие отчеты, ежемесячные рабочие отчеты и финансовые ведомости.
They have been categorized in various groups, reference table reports, interface related reports, daily processing reports, monthly processing reports and financial statements, and are under development.
Лабораторный отчет по ткани.
Lab report on the cotton.
Видел твой отчет по Хаксли.
I got your report on Huxley.
Служебный отчет по Брегману.
This is the official d. P.D. Report on bregman.
Вот отчет по орудию убийства.
Here's the report on the murder weapon.
Мой заключительный отчет по Фрэнку Гордону.
- My final report on Frank Gordon.
Мне нужен отчет по крови.
I need your spatter report on Jack Rice.
Вот отчет по Поллуксу-5, капитан.
Here's the report on Pollux V, captain.
Директор ЦРУ требует отчет по Ховарду.
D.C.I. wants an after-action report on Howard.
Я готов представить отчет по Ханту.
I'm ready to deliver my report on Hunt.
Я достал отчеты по этим ограблениям церквей.
Pulled the reports on those church burglaries.
После чего я вернулся к себе и уселся за отчет.
I went back to my office and wrote my report.
И вы, несомненно, разобрались в моих отчетах по информации от наших агентов…
And you certainly must've understood my reports from our agents."
Я раз навсегда рассудила: где мне понимать твои соображения и требовать у тебя отчетов?
I've judged once and for all: is it for me to understand your considerations and demand reports from you?
Эти отчеты были, как ночные кошмары, фантастичны, навязчивы, обстоятельны в мелочах и далеки от действительности.
Most of those reports were a nightmare--grotesque, circumstantial, eager and untrue.
Полковник открыл большие латунные двери, достал мой отчет и углубился в чтение.
The great brass doors swung open and he took out my report to read.
В экспериментальные данные я попросту не заглядывал, а только читал, как полный дурак, отчеты экспериментаторов.
I never looked at the original data; I only read those reports, like a dope.
Пока вы читали мой отчет, я этим и занимался — просто для того, чтобы показать вам, в чем состоит опасность.
That’s what I did while you were reading my report, just to demonstrate the danger.
Маркетинговый отчет, маркетинговый отчет
Marketing report, marketing report …
— Вот сводный отчет.
“These are the reports.”
И этого тоже нет в отчете.
Yes—and also not in the report.
- Разве об этом не упоминается в отчете?
“Isn’t it in the report?”
И спасибо за отчет.
And thanks for the report.
— Там отчеты геолога?
Geological reports?
Не будет Сестры – не будет отчета.
No Sister, no report.
– В отчете все сказано.
“Everything’s in the report.
— А отчет можно прочитать?
Is that report readable?
Отчет по ребенку.
Baby report. Boom.
- Отчет по лабораторной.
- A lab report.
Отчет по возврату наркотиков?
Narcotics recovery report?
Ежемесячный отчет по продажам.
Monthly sales report.
- Промежуточный отчет по экспертизе.
Interim forensics report.
Мой отчет по персоналу.
My staff report.
Скоро отчет по энергетике.
The energy report's imminent.
-От Хобсон, отчет по аутопсии.
Hobson's postmortem report.
Это отчет по Муди?
Is that the Moody report?
Отчет по баллистике отрицательный.
Ballistics report came back negative.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test