Similar context phrases
Translation examples
Многие дети были преднамеренно искалечены, у них зверски отсекали конечности.
Many children have been deliberately maimed, with their limbs brutally cut off.
b) участки узлов, выходящие за пределы границ муниципального образования, отсекались;
(b) Nodal parts beyond the municipal borders were cut off;
Определение отсекаемой частоты фильтра и расчет констант Бесселя Е, К для первой итерации:
Step 2: Estimation of cut-off frequency and calculation of Bessel constants E, K for first iteration:
Эта новая отсекаемая частота используется во втором итерационном цикле, начинающемся с шага 2 и повторяющем последующие шаги.
This new cut-off frequency is used in the second iteration cycle, starting at step 2 again.
Соответствующая отсекаемая частота fc является тем параметром, который позволяет получить требуемое время реагирования фильтра tF.
The proper cut-off frequency fc is the one that produces the required filter response time tF.
За воровство им следует отсекать руки". "В" поддержал заявления "А", заявив: "Я мог бы сказать то же самое.
If they steal, we cut off their hands". B had supported the statements put forward by A and stated: "I could have said exactly the same.
Отсекать Светлых. И – хрен им, а не наблюдателя!
Cut off the Light Ones. And they can go whistle for an observer.
Они отсекали головы, чтобы истребовать вознаграждение от государства.
Cut off the head as proof to claim the state's reward.
Он отсекал часть туннеля, и за ним стена была совершенно черной;
It cut off the tunnel, and beyond it the wall was blank;
Простолюдину, ударившему лорда, отсекают кисть руки.
If a plebeian strike a lord, his hand is cut off.
Один за одним отсекались все возможные варианты действия.
One by one, his possibilities of action were being cut off.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test