Translation for "отбивная" to english
Отбивная
noun
Translation examples
noun
Отбивные на ребрах, с костями
Rib Chops, Bone in
Отбивные из оковалка, с костями
Sirloin Chops, Bone in
Отбивные из корейки, б/к
Loin Chops, Boneless
Отбивные из оковалка, б/к
Sirloin Chops, Boneless
СВИНЫЕ ОТБИВНЫЕ НА РЕБРАХ 4506
Rib Chops 4506
ОТБИВНЫЕ ИЗ ЗАДНЕГО СЕДЛА 4883
LOIN SADDLE (CHOPS) 4883
ОТБИВНЫЕ ИЗ ПОЧЕЧНОЙ ЧАСТИ 4880
SHORT LOIN (CHOPS) 4880
- Даже свиную отбивную?
-Even pork chops?
В вечер отбивных?
Pork chop night?
√отовит свиную отбивную.
Cooking pork chops.
Да, Свиная отбивная.
Yes, Pork Chop.
- Свиную отбивную, детка.
- Pork chop, babe.
Я люблю отбивные.
I like chops.
Две куриные отбивные.
Two chicken chop.
Он любит отбивные.
He likes pork chops.
Нет другой отбивной.
There isn't another chop.
Усевшись за гриффиндорский стол, они отдали должное бараньим отбивным и картошке.
They sat down at the Gryffindor table and helped themselves to lamb chops and potatoes.
Дамблдор, однако, внимательно изучал список блюд, после чего заказал, глядя в свою тарелку: «Свиные отбивные
Dumbledore, however, looked carefully down at his own menu, then said very clearly to his plate, “Pork chops!”
— Меньше чем нулевые, — мрачно ответил Гарри, положив себе бараньи отбивные и взявшись за еду. — Но попытаться-то можно, чем я рискую?
“Less than zero,” said Harry glumly, tipping lamb chops on to his plate and starting to eat. “Better try, though, hadn’t I?
— Кла-асс, — простонал изголодавшийся Рон и, потянувшись к ближайшему блюду с отбивными котлетами, стал наваливать их себе на тарелку под тоскливым взором Почти Безголового Ника. — Ты что-то начал говорить перед распределением, — напомнила призраку Гермиона. — Насчет предостережений, которые высказывала Шляпа.
“Excellent,” said Ron, with a kind of groan of longing, and he seized the nearest plate of chops and began piling them on to his plate, watched wistfully by Nearly Headless Nick. “What were you saying before the Sorting?” Hermione asked the ghost. “About the Hat giving warnings?” “Oh, yes,”
– Про отбивные тоже важно?
‘Are the pork chops important?’
— Я заказал отбивные.
I ordered the chops.
– Отбивные, пожалуй.
Lamb chops, I think.
Отбивные уже пеклись.
The chops were already baking.
И появилась свиная отбивная.
And pork chops appeared.
– А свиные отбивные у тебя есть, Майк?
Are there pork chops, Michael?
– Что-то горит, уж не бараньи ли отбивные?
‘Is that the lamb chops burning?’
— Нет-нет, никаких отбивных и картофеля.
   "No, not a chop and fried potatoes.
Официант принес отбивные.
Their waiter came with their chops.
Нас собрались пустить на отбивные!
we're scheduled for the chop.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test