Translation for "островитянам" to english
Островитянам
noun
Translation examples
noun
Они -- типичные островитяне.
They are typical Islanders.
Островитяне хорошо представляют себе существующую альтернативу.
The islanders were fully aware of the options available.
Топонимические названия на островах будут определять сами островитяне.
Place names on the islands would be a matter for the islanders themselves.
9. Островитяне также выражали свои мнения.
9. The islanders had also expressed their views.
Островитяне будут отвечать за функционирование гражданских служб аэропорта.
The islanders would take responsibility for the civilian operation of the airport.
На этом острове произрастает ногоплодник ржавый, из древесины которого островитяне изготавливают резные изделия.
Miro wood, which the Islanders use to produce their carvings, is collected from the island.
И островитяне, и аргентинцы -- это миролюбивые, приятные и дружелюбные люди.
The islanders and the Argentines alike were peaceful, pleasant and friendly people.
Какие вкусные островитяне.
These islanders are delicious.
Приглашены только островитяне?
Are only island people invited?
В прошлом столетии, островитяне голодали.
In the last century, the islanders were starving.
Островитяне чётко дали понять, что острова принадлежат Британии.
One thing...the islanders have made it perfectly clear, these islands are British.
Но островитяне остаются людьми закалёнными и находчивыми.
But the islanders remain a hardy and resourceful people.
Да, ты уже рассказала мне всё об островитянах.
Yes, you told me all about the islanders.
Эти островитяне с их убогими качелями снятся мне по ночам.
Those islanders and their pathetic seesaw haunt my dreams.
А может быть стоит, по совету колдуну, установить контакт с островитянами?
Maybe you should, follow the sorcerer's advice and contact the Islanders?
Доктор Лезенн, несмотря на свои 67 лет, дружил с самыми молодыми островитянами.
The devoted doctor Lesenn is the youngest islanders' best friend, despite his 67 years.
Говорить островитянам о том, что они вот-вот умрут насильственной смертью, все равно, что еще раз напомнить нам о том, что мы дома.
Telling an islander they're going to die violently is just reminding us we're home.
Однако это трудно, — примерно так же, как трудно объяснить островитянам южных морей, что они должны сделать, чтобы усовершенствовать свою систему.
But it would be just about as difficult to explain to the South Sea Islanders how they have to arrange things so that they get some wealth in their system.
Моряне остаются морянами, а островитянеостровитянами.
Mermen were Mermen and Islanders were Islanders.
Островитяне не реагируют.
No reaction from the ISLANDERS;
— Это, считай, островитяне, только без островов.
They're Islanders without islands,
– Это не островитяне, а немцы.
Not the islanders. The Germans.
Островитянам очень понравилось.
The islanders love it.
— Попал на острова — поступай, как островитяне.
“When on the Islands, do as the Islanders do.”
Он много торговал с островитянами
He had much trade with Islanders
Островитяне склоняются — и дрейфуют себе.
Islanders bend and drift.
А это и островитянам на пользу.
That benefits Islanders, too.
Островитяне замерли в ужасе.
The islanders recoiled in shock.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test