Translation for "ослепительно" to english
Ослепительно
adverb
Translation examples
adverb
Голубой свет его глаз сделался ослепительно ярким, так что даже смотреть на него было больно.
The lightning blue of its eyes became glaringly bright, painful to look upon.
Когда они начали последний подъем, под полдневным солнцем ослепительно от-крылись дома из нежно-розового иерусалимского камня.
As they took the final long hill up, homes made of the subtle pink Jerusalem stone revealed themselves glaringly under a midday sun.
Замерла на миг от жары и ослепительного света — языки пламени плясали по крыше, в воздухе кружился пепел. Она кинулась к дому и окаменела.
She paused for a moment because of how glaringly bright and hot it was, with flames billowing from the roof, with grit and ash floating in the air, before she began to run toward the house.
Что ее расстроило, Айра припомнить уже не мог, зато вспомнил ощущение, которое придавило его, когда он стоял между своими сестрами, – вспомнил так живо, что даже ослепительная, залитая солнечным светом станция «Тексако» и та потемнела.
Ira couldn't remember now what had hurt her feelings, but what he did remember, so vividly that it darkened even this glaringly sunlit Texaco, was the sensation that had come over him as he stood there between his two sisters.
Разговор мы продолжали при ослепительном свете. Кто-то что-то фотографировал, леди Александры в экспедиции не было, но я обрадовался, увидев несколько женщин в камуфляже, которые немедленно занялись пострадавшими девочками.
We went on a glaringly lit tour of the disaster, of which military men and women efficiently took pictures. Lady Alexandra had not been included in the expedition, but I was glad to find that several soldier-women almost at once took charge of the two girls, sat them by the well and began trying to coax out of them what they knew.
В состоянии «шага вбок» вы видели еще и струны и прочие нематериальные объекты, так что они заполняли ваше поле зрения, и мир становился странной путаницей ослепительно ярких эххифов и зданий и мягко сияющих световых струн, силовых линий и других проявлений физических полей и структур, существующих в обычно невидимом мире.
state, though, you were already well into the realm of strings and other nonconcrete structures, and so your view was littered with them too. The world became a confusing tableau of glaringly bright ehhif and buildings, all tangled about with the more subdued light-strings of matter substrates, weft lines, and the other indicators of forces and structures that held the normally unseen world together.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test