Translation for "орлеанская" to english
Орлеанская
Similar context phrases
Translation examples
- Доктор права по специальности "Экономическое право", окончил с отличием (июнь 1987 года) Орлеанский университет, Франция
Doctor of Law: Specializing in economic law, grade: très honorable (June 1987, University of Orleans, France).
- Диплом об окончании Высших курсов усовершенствования по экономическому праву и деловому праву (июнь 1985 года, Орлеанский университет, Франция)
Diplôme d'études approfondies (DEA) — economic law and business law (June 1985 — University of Orleans, France).
Бюро Генерального атторнея штата Луизиана провело тщательное уголовное расследование утверждений, согласно которым сотрудники правоохранительных органов якобы не разрешали жителям Нового Орлеана выезжать в Гретно (Луизиана) через Большой Ново-Орлеанский мост.
The Office of the Louisiana Attorney-General had conducted an in-depth criminal investigation into allegations that law-enforcement officers had not permitted New Orleans inhabitants to go to Gretna, Louisiana, via the Greater New Orleans Bridge.
25. Что же касается утверждений о том, что полицейские якобы препятствовали жертвам циклона "Катрина" проходить по Большому Ново-Орлеанскому мосту, то бюро Генерального атторнея штата Луизиана продолжает вести расследование.
25. Regarding the allegations that police officers had prevented Hurricane Katrina victims from crossing the Greater New Orleans Bridge, the investigation opened by the office of the Attorney-General of Louisiana was ongoing.
Герцог Орлеанский метал;
The Duke of Orleans kept the bank;
Это был Герцог Орлеанский.
That was the Duke of Orleans.
Ново-Орлеанская джаз музыка, да.
New Orleans jazz music, yes.
Это Орлеанского следует высечь.
It is Orleans who should be flogged!
Выступить свидетелем против Герцога орлеанского.
To stand witness against the Duke of Orleans.
- Да. Южные блюда, ново-орлеанской кухни.
- Yeah, but like Southern food, New Orleans food.
Это же был чисто Нью-Орлеанский отжиг.
That was some deep New Orleans shit.
... —емеро ново-орлеанских полицейских... ќбвинили всех семерых.
NOPD! NOPD! Seven New Orleans police officers...
Орлеанский ответ на Bloods и Crips.
That's New Orleans's answer to the Bloods and Crips.
– Потому что это большой орлеанский пароход и я боялся, что он здесь не остановится.
«Because she's a big Orleans boat, and I was afeard she mightn't stop there.
— Так это был герцог Орлеанский?..
It was, then, the Duke of Orleans,
Пассажиры покидали «Орлеанскую деву».
Passengers left the Maid of Orleans.
«Орлеанская дева» степенно плыла на восток.
The Maid of Orleans steamed sedately eastward.
— Герцог Орлеанский и Дюнуа, — ответил де Комин.
"There are Monsieur of Orleans and Dunois," replied Comines.
Я обещал встретиться кое с кем в Орлеанском клубе.
I have promised to meet a man at the Orleans.
– Орлеанская Дева была либо святой, либо сумасшедшей. – Или ведьмой.
“The Maid of Orleans was either a saint or a madwoman.” “Or a witch.
Наконец, уже днем в пятницу, зарокотал двигатель «Орлеанской девы».
Finally, on Friday afternoon, the Maid of Orleans' engine rumbled to life.
Нью-Орлеанский джаз-банд затянул похоронный марш.
It was a New Orleans jazz band, playing a funeral march.
— У нее появилась нью-орлеанская лихорадка. И я поеду туда.
She got the New Orleans run. And I am going out there.
Поворот штурвала — и нос «Орлеанской девы» развернулся вниз по течению.
Along with the rudder, that swung the Maid of Orleans' bow downstream.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test