Translation for "орланд" to english
Орланд
Translation examples
50. Г-жа ШЕМБРИ ОРЛАНД (Мальта) отмечает, что женщины в своем большинстве все еще продолжают оставаться жертвами жестокого отношения к себе, изнасилований, насилия на семейной и сексуальной почве и дискриминации по признаку пола лишь потому, что они женщины.
Mrs. SCHEMBRI ORLAND (Malta) noted that most women were still victims of abuse, rape, domestic and sexual violence and gender discrimination simply because they were women.
Орланд позвонил мне лично.
Orland called me personally.
Раион Орландо за Питера Флорика
Orland Township goes to Peter Florrick.
- Мы должны найти Саманту Орланд.
- We have to find Samantha Orland.
Майор, на связи генерал Орланд.
- [indistinct chatter over radio] - Major. General Orland.
Лейтенант, следователь по поджогам Саманта Орланд.
Lieutenant, this is Arson Investigator Samantha Orland.
Саманта Орланд, вы арестованы за поджог.
Samantha Orland, you are under arrest for arson.
Бригада криминалистов на Орланд-авеню, 600, школа Форт Вашингтон.
Request available CSU unit, 600 block, Orland Avenue, fort Washington High School.
Мы видим явку избирателей ниже, чем предполагалось, в пригородах Баррингтон, Нортбрук, Орланд Парк...
We're seeing lower than expected turnout in suburbs like Barrington, Northbrook, Orland Park...
Большая часть расследования основывалась на отчете Саманты Орланд. Если она источник информации...
I mean, most of this investigation is based on Samantha Orland's report, so if she doctored this information...
Такое соглашение я заключил с Орландом, хранителем Посоха.
It is the pact I made with Orland of the Staff.
Орланд показал мне ошибку моего выбора и послал сюда, чтобы я забыл.
Orland showed me the error of my ways and sent me here to forget.
Или Гарри Орланд, такой застенчивый, что даже спортивные трусы натягивал поверх джинсов.
Harry Orland, who was so painfully shy he wore his gym shorts over his jeans.
Я был глупцом, желавшим знать все, и мое любопытство привело меня к приключению, связанному с этим Орландом.
I was a fool who wished to know everything and my curiosity led me into an adventure concerning this Orland.
Ее пора сорвать. Я обратилась к своему доброму другу Орланду де Марстону, чтобы он замолвил за нас словечко.
She is ripe for the plucking, and I have had my good friend Orland de Marston speak to her father.
Конфедераты дали этому событию более достойное объяснение: отряд уже был измучен сражениями с частями Орланда Смита и Тиндейла, но это мало кого успокоило.
But a more dignified Confederate explanation had it that the gray troops had already been driven back by Orland Smith and Tyndale when the “mule charge” took place.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test