Translation for "орибе" to english
Орибе
Similar context phrases
Translation examples
(Подпись) Хавьер Аспуру Орибе
(Signed) Javier Aspuru Oribe
103. Г-н Орибе покидает место за столом петиционеров.
103. Mr. Oribe withdrew.
101. По приглашению Председателя место за столом петиционеров занимает г-н Орибе.
101. At the invitation of the Chairperson, Mr. Oribe took a place at the petitioners' table.
Письмо Хавьера Аспуру Орибе от 22 сентября 2009 года на имя Председателя Комитета*
Letter dated 22 September 2009 from Javier Aspuru Oribe to the Chairman of the Committee*
Хавьер Аспуру Орибе, депутат Законодательного собрания провинции Алава, проблемы молодежи и социального развития (A/C.4/64/5/Add.43)
Javier Aspuru Oribe, Diputado Foral de Juventud y Promoción Social de la Diputación Foral de Álava (A/C.4/64/5/Add.43)
102. Г-н Орибе, выступая в личном качестве как член Совета провинции Алава, Испания, говорит, что для осуществления основных прав человека необходимо в первую очередь обеспечить соблюдение права на самоопределение.
102. Mr. Oribe, speaking in his personal capacity as member of the Provincial Council of Álava, Spain, said that the exercise of fundamental human rights required, first and foremost, respect for the right to self-determination.
A/C.4/64/5/Add.43 Пункт 39 повестки дня — Осуществление Декларации о предоставлении независимости колониальным странам и народам — Вопрос о Западной Сахаре — Письмо Хавьера Аспуру Орибе от 22 сентября 2009 года на имя Председателя Комитета [А Ар. И К Р Ф]
A/C.4/64/5/Add.43 Item 39 - - Implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples - - Question of Western Sahara - - Request for hearing - - Letter dated 22 September 2009 from Javier Aspuru Oribe to the Chairman of the Committee [A C E F R S]
20. На своем 5м заседании 8 октября Комитет заслушал выступления по вопросу о Западной Сахаре следующих петиционеров: Саида Аячи, Нади Хамуди, Филиппа Эльгуаэля, Джейн Бахайжуб, Агейлы Абба Хемейды, Тересы Табоас Велейро, Эль-Мами Бусифа, Джереми Корбина, Майи Сахли-Фадель, Кейт Льюис, Франсуа-Поля Блана, М'Барки Буэйды, Салека Маолуда Лебаихи, Романа Лопеса Вильиканьи, Хосе Добовшека, Сержа Лунгу, Кеи Накагавы, Микеля Карильо Хиралта, Карла Аддикса, Фалы Буссолы, Дени Дюкарма, Мохаммеда Зияда аль-Джабари, Сантьяго Нсобейи Эфумана Нчамы, Франца Мекины, Ахмеда Мхизлата, Лоренцо Оларте, Вашингтона Саласара Варелы, Тамека Абдеррахмана, Роберто Рамона Асеведо Кеведо, Хавьера Аспуру Орибе и Валентино Перина (см. A/C.4/64/SR.5).
20. At its 5th meeting, on 8 October, the Committee heard statements by the following petitioners on the question of Western Sahara: Said Ayachi, Nadia Hamoudi, Philippe Elghouayel, Jane Bahaijoub, Agaila Abba Hemeida, Teresa Táboas Veleiro, El Mami Boussif, Jeremy Corbyn, Sahli-Fadel Maya, Cate Lewis, François-Paul Blanc, M'Barka Bouaida, Salek Maoloud Lebaihi, Roman López Villicaña, José Dobovšek, Serge Loungou, Kei Nakagawa, Miquel Carrillo Giralt, Karl Addicks, Fala Boussola, Denis Ducarme, Mohammad Ziyad Al Jabari, Santiago Nsobeya Efuman Nchama, Franz Mekyna, Ahmed Mghizlat, Lorenzo Olarte, Washington Salazar Varela, Tamek Abderrahmane, Roberto Ramon Acevedo Quevedo, Javier Aspuru Oribe and Valentino Perin (see A/C.4/64/SR.5).
12. На своем 5м заседании 8 октября Комитет заслушал следующих петиционеров по вопросу о Западной Сахаре: гн Саид Аячи, гжа Надя Хамуди, гн Филипп Х. Эльгуаэль, гжа Джейн Бахайжуб, гжа Агайла Абба Хамейда, гжа Тереса Табоас Велейро, гн Эль-Мами Бусиф, гн Джереми Корбин, гжа Майя Сахли-Фадель, гжа Кейт Льюис, гн Франсуа-Поль Блан, гжа М'Барка Буэйда, гн Салек Маолуд Лебаихи, гн Роман Лопес Вильиканья, гн Хосе Дубовшек, гн Серж Лунгу, гжа Кеи Накагава, гн Мигель Карильо Хиралта, гн Карл Аддикс, гжа Фала Бусола, гн Дени Дюкарм, гн Мохаммад Зияд аль-Джабари, гн Сантьяго Нсобейи Эфуман Нчама, гн Франц Мекина, гн Ахмед Мхизлат, гн Лоренцо Оларте, гн Вашингтон Саласар Варела, гн Тамек Абдеррахман, гн Роберто Рамон Асеведо Кеведо, гн Хавьер Аспуру Орибе и гн Валентино Перин (см. A/C.4/64/SR.5).
12. At its 5th meeting, on 8 October, the Committee heard the following petitioners on the question of Western Sahara: Mr. Said Ayachi, Ms. Nadia Hamoudi, Mr. Philippe H. Elghouayel, Mrs. Jane Bahaijoub, Ms. Agaila Abba Hemeida, Ms. Teresa Táboas Veleiro, Mr. El Mami Boussif, Mr. Jeremy Corbyn, Ms. Maya Sahli-Fadel, Ms. Cate Lewis, Mr. François-Paul Blanc, Ms. M'Barka Bouaida, Mr. Salek Maoloud Lebaihi, Mr. Román López Villicaña, Mr. José Dobovšek, Mr. Serge Loungou, Ms. Kei Nakagawa, Mr. Miquel Carrillo Giralt, Mr. Karl Addicks, Ms. Fala Boussola, Mr. Denis Ducarme, Mr. Mohammad Ziyad Al Jabari, Mr. Santiago Nsobeya Efuman Nchama, Mr. Franz Mekyna, Mr. Ahmed Mghizlat, Mr. Lorenzo Olarte, Mr. Washington Salazar Varela, Mr. Tamek Abderrahmane, Mr. Roberto Ramon Acevedo Quevedo, Mr. Javier Aspuru Oribe and Mr. Valentino Perin (see A/C.4/64/SR.5).
Свирепый, жестокий генерал Орибе.
Brave, tough General Oribe.
И люди Орибе гонятся по пятам.
And with Oribe’s men close on their heels.
И снова день и стрельба в арьергарде, и по пятам скачут копейщики Орибе.
And then it is daylight again, with the rear guard firing at their pursuers, with the threat of Oribe’s lancers.
Но главное – голову: Орибе не удастся захватить голову, опозорить генерала.
But above all the head: Oribe will never have the head, he will never be able to dishonor the general.
Сто семьдесят пять человек, в лохмотьях, отчаявшихся, преследуемых копейщиками Орибе [23], бежали по долине на север, на север.
One hundred seventy-five men, ragged and desperate, pursued by Oribe’s lancers, fleeing toward the north through the great valley, ever northward.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test