Translation for "органья" to english
Органья
Translation examples
organia
Характеристики Органии, мистер Спок.
Organia's description, Mr. Spock?
- Курс на Органию.
- Lay in a course for Organia.
не дать клингонам захватить Органию.
Denying Organia to the Klingons.
Нарушить связь. Сделать Органию для них бесполезной.
Make Organia useless to them.
Я Кор, военный губернатор Органии.
I am Kor, military governor of Organia.
Мы знаем, что целью является Органия.
We know that Organia will be a target.
Мы достигли Органии и находимся на ее орбите.
We have reached Organia and established standard orbit.
Вы были весьма сдержаны с тех пор, как мы покинули Органию.
You've been most restrained since we left Organia.
Органия - единственная планета класса "М" в оспариваемом регионе.
Organia is the only Class-M planet in the disputed area.
И мы настоятельно рекомендуем вам покинуть Органию, прежде чем вы сами окажетесь в опасности.
And we strongly recommend that you leave Organia before you yourselves are endangered.
ii) вспомогательных органах, в том числе научных органах;
Subsidiary bodies, including scientific bodies;
Материалы, представленные межправительственными органами и неправительственными органами
Submissions by intergovernmental bodies and non-governmental bodies
а) Сотрудничество с органами Организации Объединенных Наций и договорными органами
(a) Cooperation with United Nations bodies and treaty bodies
24.4 а) УВКПЧ продолжало совершенствовать свою деятельность по поддержке межправительственных органов, экспертных органов и договорных органов.
24.4 (a) OHCHR continued to improve its performance in supporting the work of intergovernmental bodies, expert bodies and treaty bodies.
Основным ответственным органам, т.е. Исполнительному органу и его вспомогательным органам, поручено выполнение задач в рамках их мандатов.
The main responsible bodies, i.e., the Executive Body and its subsidiary bodies, are assigned tasks within the framework of their mandates.
III. СВЯЗЬ МЕЖДУ МЕЖСЕССИОННЫМ ОРГАНОМ И ДРУГИМИ ВСПОМОГАТЕЛЬНЫМИ ОРГАНАМИ
III. RELATIONSHIP BETWEEN AN INTERSESSIONAL BODY AND OTHER SUBSIDIARY BODIES
Торговля человеческими органами.
Trafficking body parts.
Управляющим органам правительства?
Some government regulatory body?
Они принадлежат к разным органам.
They're held by different bodies.
А теперь и торговлю органами.
And now harvesting bodies for organs.
В бараке, одним из органов.
In the barracks, one of the bodies.
Проблема в совместной работе органов.
The problem would be with your body chemistry.
Пересадкой почек, печени и других органов.
Transacting livers, kidneys and other body organs.
Они направляли тела в банки органов.
They provide the bodies to tissue banks.
Подъемные ваше сознание из ваших органов.
Elevating your consciousness out of your bodies.
Хорошо, она пришла, чтобы увидеть органов.
Well, she came to see the bodies.
Теперь контрабандой органов.
now they smuggle body parts.
— Да, нашему законодательному органу.
The legislative body.
Волшебники продвигались к органу.
The wizards advanced in a body toward the organ.
Совет не был постоянно действующим органом.
The Council was not a permanently constituted organizational body.
— А что касается внешних органов? — спросил он. — Не хватает чего-нибудь?
He said, “As to outside the body? Is something missing?”
— В правительственном органе большей части дельты Кирилоджа.
The governing body for most of the Kirioloj Delta.
Этому новому управляющему органу надо было дать имя.
This new governing body needed a name.
Боялись нас, а я был органом общего хулиганского тела.
it was us, and I was a part of us, an organ in the hooligan body.
Я запуталась во внутренних органах, когда доставала сердце.
I’d gotten the heart tangled somehow on some bit of viscera in the body.
Холодильники купца были забиты образцами органов.
His ship’s cryogenic lockers were filled with sample body parts.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test