Translation for "онк" to english
Translation examples
Он отмечает постоянные сообщения об арестах мужчин из этнических групп Качина, которые подозреваются в связях с Организацией независимости Качина (ОНК) или Армией независимости Качина (АНК) (в основном произведенных в соответствии с Законом о незаконных ассоциациях, Законом о взрывчатых веществах и Законом о чрезвычайном положении), и пытках подозреваемых с целью получения признаний.
He notes continuing reports of arrests of ethnic Kachin men suspected to have links with the Kachin Independence Organization (KIO) or the KIA (mostly made under the Unlawful Associations Act, the Explosive Substance Act and the Emergency Provisions Act) and the torture of suspects to extract confessions.
После опубликования доклада он дважды побывал в штате Качин: один раз в конце августа для обсуждения ускорения осуществления соглашения из семи пунктов, подписанного во время мирных переговоров, проходивших в мае 2013 года, а затем 8 - 10 октября в качестве наблюдателя в связи с мирными переговорами между Союзным центральным комитетом мира и Организацией независимости Качина (ОНК) в Мьичине.
Since the release of the report, he had travelled to Kachin State twice -- once in late August to discuss how to advance implementation of the seven-point agreement that had been signed during peace talks held in May 2013, and again from 810 October, as an observer in connection with the peace talks between the Union Peacemaking Central Committee and the Kachin Independence Organization (KIO) in Myitkyina.
d) обеспечивать, чтобы выводы и рекомендации ОНК своевременно предавались должной огласке и чтобы все утверждения о несоблюдении правовых гарантий или о случаях пыток или жестокого обращения доводились до сведения компетентных органов и оперативно, беспристрастно и эффективно расследовались, как в случае с утверждениями Леонида Развозжаева о том, что до его передачи Следственному комитету он был похищен и подвергался пыткам должностными лицами государства-участника с целью получения признательных показаний и что впоследствии ему было отказано в праве на доступ к адвокату по своему выбору;
(d) Ensure that the findings and recommendations of POCs are made public in a timely and transparent manner and that all allegations of denial of safeguards or instances of torture or ill-treatment are drawn to the attention of the competent authorities and are promptly, impartially and effectively investigated, as in the case of allegations made by Leonid Razzvozhayev that he was abducted and subjected to torture for the purpose of compelling a confession by officials of the State party prior to being turned over to the Investigative Committee, and thereafter was denied the right to access to counsel of his choice;
Таита узнал голос Онки.
He recognized Onka's voice.
Онка повернулся, силясь достать стрелу.
He twisted to reach for the arrow.
Он подъехал ближе, и Мерен воскликнул: – Онка!
As he drew closer, Meren exclaimed, 'It is Onka.'
Теперь Онка был так близко, что видел выражение ее лица.
He was close enough now to see her face clearly.
Я была наградой, которую Онка получил за службу государству.
I was a reward for the services he had performed for the state.
Онка поворачивал лошадь, пытаясь укрыться за нею.
He sawed his horse's head round and tried to turn away.
– Я сделаю все, о чем ты попросишь, – сразу ответил он. – Но расскажи еще об Онке.
'I will do whatever you ask of me,' he answered at once. 'But tell me more of Onka.
Онка чудовище… – Она помолчала, потом негромко закончила: – У меня остались раны.
That monster Onka...' She trailed off, then said quietly, 'He left wounds.'
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test