Translation for "окинавы" to english
Окинавы
Translation examples
11. Со времени перехода Окинавы в административную структуру Японии в мае 1972 года были приняты различные меры по содействию развитию Окинавы в рамках Закона о специальных мерах по содействию развитию Окинавы и первого−третьего планов по содействию развитию Окинавы с учетом различных аспектов жизни на Окинаве.
11. Since the reversion of Okinawa to Japanese administration in May 1972, various measures have been taken for the promotion and development of Okinawa under the Okinawa Promotion and Development Special Measures Act and the first to third Okinawa Promotion and Development Plans in consideration of various circumstances in Okinawa.
Это же Окинава!
This is Okinawa!
Служил на Окинаве.
He served in Okinawa.
Сайпан или Окинава...
Saipan or Okinawa or...
Добро пожаловать на Окинаву.
Welcome to Okinawa.
Верните Японии Окинаву!
GIVE OKINAWA BACK TO JAPAN!
Ленинград, Окинава, Берлин, Ханой.
Leningrad, Okinawa, Berlin, Hanoi.
Окинава очень маленький город.
Okinawa very small place.
Т.к. Окинава поступала в распоряжение США, этот день назвали День Окинавы.
With Okinawa falling under US occupation, it was called Okinawa Day.
Увольнение на берег в Окинаве?
Shore leave in Okinawa?
Лузон и Окинава сдались.
Luzon and Okinawa surrendered.
Большинство ехало на Окинаву.
Most of them were bound for Okinawa.
Тимми выжил для худшей смерти на Окинаве;
Timmy was being reserved for a worse death at Okinawa;
Возможно, мы встречались. — Окинава, — произносит Хокенберри.
I may have been there.” “Okinawa,” says Hockenberry.
Во время операции по захвату Окинавы я уже командовал судном.
I had my own command for Okinawa.
А битва на острове Окинава длилась девяносто дней.
My father’s battle on the island of Okinawa lasted only ninety days.”
А потом, два года тому назад, он попал на Окинаву, и снайпер подстрелил его.
And then two years ago he was on Okinawa and got hit by a sniper.
— Окинава? — спросил Тернер, крепко сжимая в руках штурвал.
    “Okinawa?” Turner asked, his hand tightly gripping the controls.
— Нет, нет, — сказал я. — Сам Широ. Он прямой потомок последнего короля Окинавы.
“No, no,” I said. “Shiro himself. He was a direct descendent of the last king of Okinawa.
— Окинава. Гигантский самолет развернулся на новый курс и улетел в темноту.
Okinawa.”     The big aircraft banked on a new course and limped into the darkness.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test