Translation for "огром" to english
Огром
Translation examples
a huge
Все это - явления огром-ного масштаба, для решения которых потребуется время.
Those were huge phenomena that would be around for awhile.
В-четвертых, следует отметить огром-ные размеры рынков стран Юга, условия на которых не столь сложны, как на рынках промышленно развитых стран.
Fourth, the markets of countries of the South were huge, and not as sophisticated as those of the developed world.
12. Г-жа Тривеньо говорит, что Перу располагает разнообразными природными ресурсами, огром-ными лесными массивами и большими запасами углеводородов и минерального сырья, однако распределены они крайне неравномерно.
Ms. Triveño said that Peru had a great diversity of natural resources, huge areas of forest and great hydrocarbon and mineral wealth, but a great deal of inequality.
Он потянулся к горлу огра громадными когтистыми лапами.
He reached for the ogre’s throat with huge and taloned hands.
Здоровенный огр прыгнул, приземлившись прямо перед Загремелом.
The male made a huge jump, landing directly before Smash.
Он продемонстрировал здоровенный кулак, сверкающий сталью. – Ее убьешь – сам пропадешь, – предупредил огр.
He formed a huge and gleaming metal fist. “She die, me vie.”
Многие погибли от рук трех братьев-огров, казавшихся неуязвимыми.
Many had been smashed and torn under the huge weapons of the seemingly invincible ogre brothers.
Он проголодался – огру требуется огромное количество энергии, чтобы сохранять в себе надлежащую самоуверенность.
He was hungry, for it took huge and wasteful quantities of energy to sustain an ogre in proper arrogance.
Кеддерли прежде видел огров, и едва не упал в обморок от размера огромных чудовищ.
Cadderly had seen ogres before, and had nearly swooned at the size of the huge monsters.
Эльберет все это время отбивался, уклоняясь от ужасных огров и их чудовищных дубин.
Elbereth spent a long time parrying, keeping out of the huge ogres’ tremendous reach and the paths of their monstrous clubs.
Один из огров попытался схватиться рукой за голову дварфа, но Бруенор быстро оттолкнул его.
One of the ogres managed to lock its huge hand onto the dwarf's face, but Bruenor promptly bit it, and the monster recoiled.
Она выстрелила снова, а огр с поднятой дубиной уже навис над ней, срывая голос в победном вопле.
She fired again, and then the ogre was upon her, its club up high, a victorious scream erupting from its huge head.
Для детей с инвалидностью созданы также возможности для посещения музыкальных и художественных школ: Художественной школы Огре, Музыкальной школы № 5 Риги, Начальной музыкальной школы в Балдоне.
Possibilities have been created for children with disabilities to study at music and art schools - Ogre Art School, Riga Music School No. 5, Baldone Primary Music School.
39. Текущие ремонтные работы проведены в следующих изоляторах временного содержания: РОП в Балви, РОП в Гулбене, городской отдел полиции (далее - ГОП) в Юрмале, РОП в Мадоне, РОП в Огре, РОП в Прейли (работы не завершены), РОП в Салдусе (работы не завершены), РОП в Тукумсе, Центральный отдел полиции в Риге, а также в Государственном полицейском изоляторе временного содержания.
39. Periodic repairs have been conducted in the following shortterm detention isolators: in the Balvi DPB, the Gulbene DPB, the Jūrmala City Police Board (hereinafter CPB), the Madona DPB, the Ogre DPB, the Preiļi DPB (repairs have been started), the Saldus DPB (repairs have been started), the Tukums DPB, the Riga Police Headquarter Board, as well as the State Police Shortterm Detention Isolator.
Огр, огр, уно моменто!
Ogre, ogre, un momento!
Война с ограми.
The ogres war.
Противный, вонючий огр!
Disgusting, filthy ogre!
Бедненький глупенький огр.
Silly little ogre.
Кличка: "Эль Огро".
Nicknamed "The Ogre".
Огр и принцесса!
An ogre andaprincess!
- Нет! Я огр.
I'm an ogre.
Он же огр.
He's an ogre.
Я Голубой Огр.
I'm the Blue Ogre.
— А в «Сладком королевстве» новый сорт сливочной помадки! Всем дают бесплатно попробовать. Вот, держи. — А в «Трех метлах» мы, кажется, видели огра… Кто только туда не заходит!
“Honeydukes has got a new kind of fudge; they were giving out free samples, there’s a bit, look—” “We think we saw an ogre, honestly, they get all sorts at the Three Broomsticks—”
«Огр, о огр, светло горящий...» – Огры не горят!
Ogre, ogre, burning bright—’” “Ogre’s don’t burn!”
Огр должен идти путем огров.
An ogre went the ogre’s way.
Даже огры не стали бы их есть, а огры едят все.
Not even Ogres would eat those, and Ogres will eat anything.
Большинство огров не любит других огров.
Most ogres don’t even like other ogres.”
огр – совсем другое.
an ogre was another.
Чтобы отбиться от драконихи, потребовалось бы целое племя огров – а огры Огр-Ограды, разумеется, помогать не станут.
It would take a whole tribe of ogres to fend her off—and the tribe of the Ogre-Fen Ogres would certainly not do that.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test