Translation for "ого-го" to english
Ого-го
Similar context phrases
Translation examples
Охание ого-го!
Whoo-hoo! Yee-haw!
- ого-го - ну ладно,Ранкл
- whoo-hoo. - all right, runkle.
Ого-го, Хельмут, чувачок, эта шляпа придает законченность наряду.
Ooh-hoo-hoo, Helmut, my man, this hat ties the whole outfit together.
Как только ты подкачаешься, наберешь мышечную массу, ты станешь ого-го.
As you soon you start, you know, bulking up, putting on some weight, it'll be... hoo-hoo.
И платья в обтяжку которые еле прикрывали твои "ого-го".
And a tight little dress that barely covered your hoo-ha.
А моего, только что началось. Теперь, идите, воткните иголку в её ого-го и найдите рак.
Now go stick a needle up her hoo-hoo and find that cancer.
- Аддисон приехала я месяцами себя ненавидела я тонула на доках я думаю у меня нет рыбки в моей "ого-го", но это не легче я обманывала своих парней, и со мной всё в порядке действительно ли я единственная?
- Addison showed up. I had months of pain and self-loathing, a crazy, ranting mother and a near drowning off the side of a dock. I mean, it's no fish in my hoo-hoo, but it's certainly not an easy ride.
Ого-го, мальчик, — сказал Ник, его широкая и грузная фигура остановилась прямо за моей спиной. — Вот так-так!
"Hoo boy," Nick said, planting his stocky bulk squarely beside mine. "Here it comes.
Разве не случалось, что люди моего возраста, вполне здоровые, умирали вот так, во время снежного урагана, от паралича сердца. — Ого-го!..
Hadn’t men my age, even strong, healthy men, died like this of heart attacks in the cold and snow? ‘Yoo-hoo!’
ого-го! – Джефи вскакивает: – Я тут Уитмена читал, знаете, что у него написано: «Вставайте, рабы, и устрашите иноземных титанов» – я хочу сказать: вот она позиция барда, поэта, дзенского безумца, певца неизведанных троп, смотрите, бродяги с рюкзаками заполоняют мир, бродяги Дхармы, они не подписываются под общим требованием потреблять продукты и тем самым трудиться ради права потреблять, на хрена им все это говно, холодильники, телевизоры, машины, по крайней мере новые шикарные машины, все эти шампуни, дезодоранты, дрянь вся эта, которая все равно через неделю окажется на помойке, на хрена вся эта система порабощения: трудись, производи, потребляй, трудись, производи, потребляй – великую рюкзачную революцию провижу я, тысячи, миллионы молодых американцев берут рюкзаки и уходят в горы молиться, забавляют детей, веселят стариков, радуют юных подруг, а старых подруг тем более, все они – дзенские безумцы, бродят себе, сочиняют стихи просто так, из головы, они добры, они совершают странные непредсказуемые поступки, поддерживая в людях и во всех живых существах ощущение вечной свободы, вот что мне нравится в вас, Смит и Голдбук, люди с восточного побережья, а мы-то думали, что там все давно сдохло.
Ho! Hoo!" Japhy leaping up: "I've been reading Whitman, know what he says, Cheer up slaves, and horrify foreign despots, he means that's the attitude for the Bard, the Zen Lunacy bard of old desert paths, see the whole thing is a world full of rucksack wanderers, Dharma Bums refusing to subscribe to the general demand that they consume production and therefore have to work for the privilege of consuming, all that crap they didn't really want anyway such as refrigerators, TV sets, cars, at least new fancy cars, certain hair oils and deodorants and general junk you finally always see a week later in the garbage anyway, all of them imprisoned in a system of work, produce, consume, work, produce, consume, I see a vision of a great rucksack revolution thousands or even millions of young Americans wandering around with rucksacks, going up to mountains to pray, making children laugh and old men glad, making young girls happy and old girls happier, all of 'em Zen Lunatics who go about writing poems that happen to appear in their heads for no reason and also by being kind and also by strange unexpected acts keep giving visions of eternal freedom to everybody and to all living creatures, that's what I like about you Goldbook and Smith, you two guys from the East Coast which I thought was dead."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test