Translation for "огнеопасны" to english
Огнеопасны
adjective
Translation examples
adjective
огнеопасно (легковоспламеняющаяся жидкость);
danger of fire (flammable liquid);
огнеопасно (легковоспламеняющийся газ);
danger of fire (flammable gas)
3 H3 Огнеопасные жидкости
3 H3 Flammable liquids
огнеопасно (легковоспламеняющееся твердое вещество);
danger of fire (flammable solid);
4.1 H4.1 Огнеопасные твердые вещества
4.1 H4.1 Flammable solids
Класс 4: огнеопасные твердые вещества
Class 4: Flammable solids
4. Огнеопасные вещества (H3-B)
4. Flammable (H3-B)
Оба очень огнеопасны.
Both highly flammable.
Это просто Огнеопасные.
It's just the Flammables.
Она огнеопасна,вот почему
It's flammable, that's why.
Скользкая, но не огнеопасная.
Slippery but not flammable.
- Почему их называют Огнеопасными?
- Why are they called Flammables?
Оливковое масло крайне огнеопасно.
The extra virgin olive oil is extra flammable.
Огнеопасные материалы и всё такое.
Flammable material is the territory, you know?
Взрыв был больше огнеопасный, чем разрушающим.
Blast was more flammable than concussive.
Вещество, которым вы облиты, огнеопасно.
By the way, that's flammable substance smeared on your body.
Ведь даже пыль огнеопасна, а она накапливалась в здании с начала прошлого века.
Even dust is flammable, and it had been accumulating in the structure since the turn of the last century.
– Идет. – Мощеные дорожки из искусственного мрамора на вид не казались особо огнеопасными.
"Right." The paving-stones were some cool artificial marble, and did not look flammable.
Ее враг отскочил назад и припал к полу, когда случайная искра подожгла огнеопасную жидкость.
Her opponent flung himself backward and she threw herself to the floor as a stray spark ignited the flammable liquid.
В типографии печатали снимки, и, возможно, чья-то сигарета… Растворители, которыми чистят Старые прессы, огнеопасны, достаточно одной искры и – пламя до небес!
They’d been takin’ pictures, and it could be a careless cigarette smolderin’. There’s a flammable solvent they always used for cleanin’ the old presses, and when it hit, it raced like wildfire.”
После еды, прихватив закрытый фонарь — Файолон убедил, что те факелы, которыми они только что разогревали лед на дворе, могут оказаться небезопасны: вдруг что-нибудь из того, что хранится в кладовке на самом нижнем уровне башни, окажется огнеопасным или легко взрывающимся, — они вышли на лестницу и отправились вниз.
After lunch they took a lantern—Fiolon vetoed torches on the grounds that some of the material stored on the lower level might be flammable, explosive, sensitive to heat, or have all of those properties—and went down to the storage level.
- смеси растворителей с содержанием хлора, весьма огнеопасные;
- mixtures of highly inflammable chlorinated solvents
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test