Translation for "обольстительно" to english
Обольстительно
adjective
Translation examples
adjective
Она обольстительна, зависима, непредсказуема.
She's seductive, dependent, hysterical.
Бриггс может быть крайне обольстительным.
Briggs can be very seductive.
Но... они могут быть обольстительными.
But they can be seductive.
Ты сказал "привет" очень обольстительно.
You said, "hey," like, very seductively.
Отметьте удовлетворенное положение, обольстительно приоткрытые губы.
Notice the satisfied posture, the seductively-parted lips.
Ты ведь знаешь, что привлекателен, заигрывая такими обольстительными глазами!
- You know you're good looking. - Playing with those seductive eyes!
Но знаменитость и очарование... это довольно обольстительно, не так ли?
But the celebrity and the glamour... it's pretty seductive, isn't it?
Как ты можешь быть такой снобкой, упрямой и обольстительной в одно и тоже время?
How can you be so snobby, stubborn, and seductive all at the same time?
А когда по радио ставят песню с вызывающей мелодией: с обольстительными звуками, которые говорят:
Or when the radio plays a song with an agitating rhythm, those sounds are seductive.
Я сожалею. Поппи убила Ваше дитя, но не волнуйтесь, она выглядела очень классно в своих модных, обольстительных сапожках.
Poppy killed your child, but don't worry, she looked really cool in her sexy, seductive boots."
— Я вижу, что вы, Авдотья Романовна, как-то стали вдруг наклонны к его оправданию, — заметил Лужин, скривя рот в двусмысленную улыбку. — Действительно, он человек хитрый и обольстительный насчет дам, чему плачевным примером служит Марфа Петровна, так странно умершая.
“I see, Avdotya Romanovna, that you are somehow suddenly inclined to justify him,” Luzhin remarked, twisting his mouth into an ambiguous smile. “He really is a cunning and seductive man when it comes to ladies, of which Marfa Petrovna, who died so strangely, serves as a lamentable example.
Память обольстительна и коварна.
Memory is treacherously seductive.
Он улыбнулся, как ему казалось, обольстительно.
He smiled, in a way that he hoped was sort of seductive.
Их улыбки были хитрыми, обольстительными. Приглашающими.
Their smiles were more devious, seductive. Inviting.
Улыбка озорная и обольстительная одновременно.
An entrancing smile, impish and seductive all at once.
– Принесите оружие мне, – обольстительно промурлыкала Алисия.
“Bring it to me,” whispered Alicia, seductive.
он смотрел на меня особым «мужским» обольстительным взглядом.
he had special seduction eyes for me.
– прошептала она, ее голос был пародией на обольстительный шепот.
she whispered, her voice a caricature of seduction.
Эви, очень молодая, но уже обольстительная.
Evie, definitely—a very young Evie, but already glowing with seductiveness.
— Мне по вкусу вы, — сказала она низким обольстительным голосом.
"You have," she said in that low, seductive voice of hers.
Она постаралась удержать на лице обольстительную улыбку.
She paused, trying to maintain her seductive smile.
adjective
Ляг на спину и выгляди обольстительно.
Lay back and look really alluring.
Ты только что встретила самую обольстительную...
You have just met the most alluring...
Ты сидишь напротив этой женщины, она самая обольстительная, опьяняющая женщина, когда-либо тобою виденная.
- So, like, You're sitting across from this woman, and she's, like, the most alluring, intoxicating woman of your whole life.
Камера замерла на обольстительной азиатской красотке в бриджах и черных замшевых ботфортах.
Then the camera stilled, focusing on an alluring Asian woman in riding breeches and high, black patent-leather boots.
На Веронике были большие темные очки в металлической оправе, отчего она казалась обольстительной и властной.
Veronica wore a pair of large black wire-rimmed sunglasses that made her look alluring and powerful.
И практически никогда не вспоминал прежних подруг, сколь бы прекрасными и обольстительными они ни казались ему в момент влюбленности.
He couldn't recall ever seriously brooding over any individual female, no matter how alluring he might have found her at any given time.
Кроме них, были еще куртизанки, которыми так славен Париж, — опытные обольстительные красавицы, ради обладания которыми мужчина способен пойти на все.
There were also in Paris, and this was something in which the French excelled, the most fascinating and alluring courtesans that any man could wish to find.
Она казалась одновременно обольстительной и скромной. Она была прекрасна — Берни видел, какое впечатление Лиз произвела на мать, когда та увидела ее в холле отеля.
She looked alluring and demure and very beautiful and he could see that his mother was impressed when they met her in the hotel lobby.
Ах, Тер–ри… Блондинка, ростом пять футов семь дюймов, де–шевка и в то же время самая соблазнительная и обольстительная девчонка, какую мне когда-либо до–водилось встречать.
Terry, five foot seven, blonde, the cheapest and most alluring piece of goods I had ever laid eyes on.
Мысль, что, если он женится на ней, он сможет завершить то, что, было начато этим утром, он сможет наслаждаться ее обольстительным, страстным телом.
The thought that when he married her he would be able to complete what had been started that morning. The 158 Mary Balogh . thought that he would be able to delight his senses with her alluring and passionate body.
По слухам, продюсер имел связи с организованной преступностью; однако это делало его лишь еще более обольстительным для голливудской братии, которая с упоительным наслаждением тянулась к любой грязи.
The rumors that connected the developer to organized crime made him only more alluring to Hollywood folk, who were fascinated by anything that savored of the dark side. Mr.
Каждая была точь-в-точь как Боль: крепкие округлые ноги, особенно обольстительные в тени коротких юбок, защитные нагрудники, огненно-дымчатые волосы, прелестные черты лица.
Each was exactly like Torment: firm, round legs made alluring by the shadows of the short skirts, projecting breasts, firesmoke hair, lovely even facial features.
Русские писатели так много распинаются о глазах своих героинь, загадочных и обольстительных взглядах, потому что им нечего сказать о других физических достоинствах, — распространялся Осборн. — Все дело в долгих зимах.
That’s why your Russian writers make such a fuss about their heroines’ eyes, their veiled looks and alluring glances, because no other physical aspect invites description.’ Osborne expanded. ‘It’s your long winters.
adjective
Как обольстительно было видеть его на лице женщины, но не меньшее сладострастие испытал он и сейчас.
Seeing it on a woman’s face was a sure aphrodisiac, and it was no less so now.
Глаза обоих были закрыты, возможно, потому, что ни тот, ни другая не обладали особенно обольстительным видом.
Both had their eyes closed; the sight of each other was no great aphrodisiac.
Власть казалась ей обольстительной материей, и Дана почувствовала горечь разочарования от того, что не попала в постель этого человека.
Power was indeed an aphrodisiac and she began to feel the bitter disappointment of not being taken to bed.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test