Translation for "обновления" to english
Обновления
noun
Translation examples
Адаптация и обновление
Adaptation and renovation
- обновление искусственных сооружений,
- Renovation of artificial structures,
Обновление культурных структур
Renovation of cultural structures
Обновление финансовых механизмов
Renovation of financial mechanisms
Обновление и переоборудование жилья
Housing renovation and adaptation
Движение за национальное обновление, МОРЕНА
National Renovation Movement (MORENA)
Партия гражданского обновления, ПГО
Civil Renovation Party (PRC)
Обновление центра здравоохранения в Иерусалиме
Renovation of Jerusalem Health Centre
Взгляни на все эти обновления!
Look at them renovations!
Обновление твоих покоев наконец-то завершено.
The renovations for your suite are finally finished.
Ну, много связанного с обновлением кухни и....
Well, it's a lot with the kitchen renovation and...
Обновление теплоизоляции - важный шаг в нашем ремонте.
Updating our insulation is an important step in our renovation.
Обновление ваших квартир, рассказы о ваших "звездных" войнах.
Your apartment renovations and your overpriced Star Wars memorabilia.
Обновления как раз вовремя, чтобы построить детскую, да?
Renovations just in time to build a nursery, huh?
Значит, она причина этого о-так-вдумчивого обновления.
So she's the reason behind this oh-so-thoughtful renovation.
С последним обновлением обзавёлся системами безопасности шестого поколения.
Recent renovations have raised the security level to a class 6.
Франклин определенно не вкладывал денег в обновление этих трущоб.
Ugh. Franklin definitely didn't put any money into renovating this dump.
Кажется, они сделали немного обновлений в здание Виртуального Сна.
Seems they did quite a bit of renovation on the Virtual Slumber buildings.
Обновление администрации Канона.
Renovation of Canon's administration.
Я несколько месяцев писал о том, как идет обновление «Азенкура».
I’d been following the Agincourt renovation for months.
Полное обновление! Они вытащат его мозг! — Спасибо, сэр.
Complete renovation: the removal of his brain! “Sir—thank you—no.”
Он пишет об обновлении «Азенкура» – целая серия статей в «Тайме».
He’d been covering the renovation of the Agincourt with a series of articles in The Times.
Как видно, великие планы обновления дома пока еще не коснулись этого дальнего уголка.
Obviously, the renovation of the house had not reached this far corner yet.
Меня не устраивала мысль просто об обновлении той технологии, которая была создана до Просвещения.
I wasn't just content with renovating the techniques developed before the Transenlightenment.
За столом сидел незнакомый мне лейтенант, выглядящий таким же обновленным, как и все помещение.
At the sergeant’s desk sat a lieutenant I’d never seen: he looked as freshly renovated as the rest of the room.
Как большинство общественных учреждений в нашем городе, тюрьма Аль-Хар уже много десятилетий нуждается в обновлении.
Like most public buildings in this town, the Al-Khar is generations overdue for renovation.
Весь вокзал находился в состоянии реконструкции и обновления, что только добавляло беспокойства и суматохи в и без того тревожные события.
The entire station was still under massive construction and renovation, which only added to the confusion.
– Да, когда началось обновление пассажа Хайатт. Там теперь все вверх дном… – Рхиоу огляделась по сторонам.
“That’s right, when they started renovating the Hyatt passageway. Everything’s been pretty ripped up lately....” Rhiow looked around bet.
noun
А. Обновление Совета попечителей
A. Renewal of the Board
ЗА ОБНОВЛЕННОЕ СОТРУДНИЧЕСТВО
THE NEED FOR RENEWED COOPERATION
5. Обновление городов
5. Urban renewal
(Словацкое движение за обновление)
(Slovak Movement for Renewal)
- содействие обновлению деревень.
The promotion of village renewal.
- проблемы обновления городов;
- The problems of urban renewal;
не требует обновления.
doesn't need renewal.
Бесконечного обновления клеток.
Endless renewal of cells.
Это время обновления.
It's a time of renewal.
Заканчивается на"е". Обновление.
Ends with an "L." Renewal.
Это говорит о вечном обновлении.
It suggests eternal renewal.
Напишем наши свитки обновления.
Let's go write our Renewal Scrolls.
Я называю это обновлением.
Now I call it a renewal.
Обновление подписки на Роллинг Стоун.
Subscription renewal form from Rolling Stone
Они оба были бледны и худы; но в этих больных и бледных лицах уже сияла заря обновленного будущего, полного воскресения в новую жизнь.
They were both pale and thin, but in those pale, sick faces there already shone the dawn of a renewed future, of a complete resurrection into a new life.
Но тут уж начинается новая история, история постепенного обновления человека, история постепенного перерождения его, постепенного перехода из одного мира в другой, знакомства с новою, доселе совершенно неведомою действительностью.
But here begins a new account, the account of a man's gradual renewal, the account of his gradual regeneration, his gradual transition from one world to another, his acquaintance with a new, hitherto completely unknown reality.
Рождение, появление, обновление.
Birth/emergence/renewal.
хотел бы он знать)… – для обновления.
he wondered) "--to be renewed."
Самовоспроизводимость или частичное обновление.
Perpetual or anyhow semi-perpetual renewal.
Новый рассвет обновленной державы.
The new dawn of a renewed power.
Энергия Земли требует обновления.
The Earth’s energy needs to be renewed.
После этого он почувствовал себя чудесным образом обновленным.
Afterwards, he felt miraculously renewed.
Я чувствовал себя обновленным и окрепшим.
I felt I had been renewed, fortified.
А вот он, как и всегда, чувствовал себя легким и обновленным.
Once more, as always, he felt uplifted and renewed.
– Ленка, нам не нужно обновление чувств.
Lenka, we do not need renewal.
Остальные нанесли удар с обновленными силами.
The other gods struck with renewed force.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test