Translation for "обманчивость" to english
Обманчивость
noun
Translation examples
К сожалению, ответ руководства Эритреи носил обманчивый и уклончивый характер.
The response on the part of Eritrea leadership, regrettably, was one of deceit and prevarication.
Подлинная свобода заключается в том, чтобы не быть рабом обманчивых действий тех, кто обладает силой.
True freedom consisted in not being a slave to the deceitful conduct of the powerful.
Города, подобно снам, состоят из желаний и страхов, даже если их связующая нить остается тайной, правила их жизни абсурдны, их видение обманчиво и во всем скрыто что-то неизвестное".
Cities, like dreams, are made of desires and fears, even if the thread of their discourse is secret, their rules are absurd, their perspectives deceitful, and everything conceals something else.
Она лживая, обманчивая, двуличная.
She is lying, deceitful, two-faced.
* Вы можете найти свой обманчивый улыбку
♪ You may find my smile deceitful
И Глория, Вы обманчива, властолюбивый сука ...
And Gloria, you deceitful, power-hungry bitch...
Намного лучше принять ее, привыкнуть к ее пусть и обманчивому характеру.
Far better to embrace it, becoming inured to its character, however deceitful.
Она питалась несбыточными мечтами, обманчивые надежды подавляли её волю, противоречивые желания путали ей мысли.
She was fed with chimera, deceitful hopes stifled her will, contradictory desires muddied her thoughts.
Сознание того, что ты ограничен пределами своей жизни, что она... все равно появится в одном из своих многочисленных и обманчивых одеяний...
The knowledge of being near the end of his life appeared to the writer in one of its innumerable, deceitful forms.
— Нет ничего более обманчивого, — сказал Дарси, — чем показная скромность.
“Nothing is more deceitful,” said Darcy, “than the appearance of humility.
Так много женщин обманчивых и бессердечных.
So many women are cruel and deceitful.
Если внешность обманчива и красота — только видимость, она все равно радует глаз.
If favour was deceitful and beauty was vain, it was nevertheless pleasant to the eye.
Реальна лишь одна надежда, а реальность горька и обманчива.
It is only hope which is real, and reality is a bitterness and a deceit.
Но судить задним числом — обманчивый способ, обращающий ангелов в негодяев, а тигров — в шутов.
And yet hindsight is a deceitful tool, turning angels into villains, tigers into clowns.
Но воспоминания были обманчивы и каждый раз — при каждой попытке вызвать их — говорили разными голосами.
but the memories were deceitful, and each time they were invoked spoke with a different voice.
Впервые я/мы ощутил что-то скрытое, обманчивое в манерах моего/нашего коллеги человека.
For the first time, i/we sense something hidden, deceitful, in the manner of my/our human colleague.
Жившие на берегах Рагоры племена, зная ее капризный характер, называли эту реку «баратавани» – «обманчивая дорога».
The tribes along the river referred to it as baratawani, “the deceitful road,” for the Ragora was notoriously changeable.
Убийца моего брата, скрытая под обманчивым волшебным покровом, который даже не ею создан. Антеро!
Slayer of my brother, draped in deceitful magic not her own, and more not of this time. Antero!
Внешность обманчива, а красота глупа и тщеславна, и то, как бегали за ним юные девушки, кому угодно могло бы вскружигь голову.
Favour is deceitful, and beauty is vain, and the way the young women ran after him was enough to turn anyone’s head.
Может быть, холод поможет ей стряхнуть это обманчивое видение. Поеживаясь, она отправилась в освещенную свечами гостиную.
Perhaps it would slap this self-deceit out of her. Shuddering with cold she fled the reflection, heading back into the candlelit haven of the living room.
noun
Как правило, это обманчивое представление.
This is usually a fallacy.
167. И наконец, доводы Армении в отношении того, что заявление Азербайджана о том, что он является преемником государства Азербайджан 1918 - 1920 годов, означают, что Азербайджан унаследовал границы своего бывшего воплощения, являются в той же мере обманчивыми.
Finally, Armenia's arguments that Azerbaijan proclamation that it succeeded to the 1918-20 state of Azerbaijan meant that Azerbaijan succeeded to the boundaries of its former incarnation is equally fallacious.
И это обманчивая внешность делает ее персонажем.
That's one of her fallacies that makes her a character.
Много поколений Спикеров называли это «обманчивостью руки на горле».
It was what generations of Speakers had called “the fallacy of the hand at the throat.”
– Вымирание, – произнес Фурлоу. – Вот здесь и лежит предел вашего совершенства, обманчивость вашего рая.
Therein lies the end of your perfection, and fallacy in Eden.
Мы шли почти только по компасу, и раза два между Челленджером и двумя индейцами разгорался спор о выборе пути, причем оба раза вся наша партия предпочла, как выразился возмущенный профессор, «довериться обманчивому инстинкту первобытных дикарей, а не совершеннейшему продукту современной европейской культуры».
We traveled entirely by compass, and once or twice there were differences of opinion between Challenger and the two Indians, when, to quote the Professor's indignant words, the whole party agreed to "trust the fallacious instincts of undeveloped savages rather than the highest product of modern European culture."
И тем не менее родился я в Блумфонтейне, в Оранжевой провинции — еще один обманчивый факт (хотя в самых первых моих воспоминаниях фигурирует жаркая страна), поскольку в 1895 г. меня кораблем увезли домой, и большую часть последующих шестидесяти лет я провел в Бирмингеме и в Оксфорде, если не считать пяти или шести лет в Лидсе: свою первую должность после войны 1914–1918 гг.
All the same, I was born in Bloemfontein, Orange River Free State – another fallacious fact (though my earliest memories are of a hot country) since I was shipped home in 1895, and have spent most of 60 years since in Birmingham and Oxford, except for 5 or 6 years in Leeds: my first post after the 1914-18 War was in the university there.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test