Translation for "облажался" to english
Облажался
Translation examples
Я облажался, облажался по полной, Мигель.
I totally screwed up, Miguel.
Я облажался, лейтенант.
I screwed up, Lieutenant.
А потом Тобо облажался.
Then Tobo screwed up.
– Мы оба здесь облажались.
We both screwed up on this.
– Я облажался, Майк.
I screwed up bad, Mike.
Сегодня вечером ты облажался, Кейс.
You're screwing up tonight, Case.
Старик, кто-то точно облажался.
Man, somebody sure did screw up.
Могут же и террористы хоть разок облажаться?
Can terrorists screw up even once?
Что я скажу главе клана, если облажаюсь?
What’ll I tell the Chief, if I screw up?”
В Марсианской долине облажаться не представлялось возможным.
Later, in Mawrth Vallis, it was impossible to screw up.
Великая королева вуду по-королевски же и облажалась.
The great voodoo queen had screwed up royally.
Знаю, я облажался, я облажался по-крупному, Пол.
I know I fucked up, I fucked up big-time Paul.
- Ты облажался, приятель.
- You fucked up, man.
– Ты облажался, Алекс.
You fucked up, Alex.
На этот раз я круто облажался.
I fucked up big time.
Вы уже облажались сегодня утром.
You’ve fucked up once already this morning.”
Даже если я облажаюсь с грамматикой.
Even if I fuck up my grammar.
Вообще-то, вы тут облажались, спец.
In fact, you fucked up there, bro.
План был хорошим, но он облажался.
The plan was good but he fucked up.
Ты просто облажался, Крим-минс.
It was you, Crimmins. You fucked up.
Когда ни облажаются, ты, — снова палец, — теряешь лычку.
When they fuck up, you,” finger, “are losing a stripe.
Но если Ганхар опять облажается, то сам Создатель не спасет его.
But if Ganhar fucked up again, not even the Maker would save him.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test