Translation for "оаж" to english
Оаж
Translation examples
Деятельность Организации африканских женщин (ОАЖ)
Activities of the Afrikanische Frauenorganisation (African Women's Organization (AWO))
Деятельность председателя Организации арабских женщин (ОАЖ), которым является первая леди Туниса, осуществляется на основе этого подхода.
The Tunisian presidency of the Arab Women Organization (AWO), in the person of Tunisia's first lady, is in line with that approach.
Ее Величество Шайха Сабика бинт Ибрахим аль-Халифа выступала в роли хозяйки при проведении второго заседания Высшего совета Организации арабских женщин (ОАЖ) в Бахрейне в 2005 году; и в Бахрейне будет проведена запланированная на ноябрь 2006 года конференция ОАЖ по рассмотрению результатов прогресса, достигнутого со времени проведения первого Саммита арабских женщин в 2000 году.
Her Majesty Shaikha Sabika Bint Ibrahim Al-Khalifa had hosted the second meeting of the Supreme Council of the Arab Women's Organization (AWO) in Bahrain in 2005 and an AWO conference was scheduled to be held in Bahrain in November 2006 to review progress made since the first Arab Women's Summit in 2000.
19. В ответ на призыв Пекинской платформы действий пропагандировать правовые принципы с целью повышения осведомленности общественности о правах и культуре равноправных отношений между мужчиной и женщиной и распространения информации о правах человека Ливан, который представлял НКЛЖ, принял участие в проекте "Азбука прав женщин в арабском законодательстве: ОАЖ отвечает на вопросы арабских женщин" Организации арабских женщин (ОАЖ).
19. In the light of the call by the Beijing Platform for Action to bring about familiarity with legal principles with the goal of spreading awareness of rights and the culture of equality, Lebanon, in the form of the NCLW, took part in an Arab Women Organization (AWO) project entitled, "ABC of women's rights in Arab legislation: Arab women ask and the AWO answers".
Оратор перечисляет ключевые пакты и конвенции, к которым Ливан присоединился с 1972 года, и отмечает, что страна является активным участником Организации арабских женщин (ОАЖ) и ее различных органов, включая группу по правовым вопросам, в задачу которой входит проверка соответствия национального законодательства государств - членов ОАЖ положениям международных и региональных конвенций по вопросам, касающимся женщин.
She listed the key Covenants and Conventions to which Lebanon had acceded since 1972 and pointed out that Lebanon was an active member of the Arab Women Organization (AWO) and its various bodies, including a legal group tasked with examining the consistency of national legislation in AWO member States with the provisions of international and regional conventions on matters relating to women.
Ливан также пользуется достижениями других арабских государств и делится с ними своими успехами, являясь членом Организации арабских женщин (ОАЖ) и Парламентской сети арабских женщин.
Lebanon also benefited from and contributed to the achievements of other Arab States through its membership in the Arab Women's Organization (AWO) and the Arab Women's Parliamentary Network.
В контексте различных новаторских инициатив и мероприятий Организации арабских женщин Тунис в следующем месяце проведет у себя третью Конференцию ОАЖ по теме <<Арабская женщина -- партнер в деле обеспечения устойчивого развития>>.
As part of the various pioneering initiatives and activities of the Arab Women Organization, Tunisia will next month host the third AWO Conference, with the theme "The Arab woman, a partner in sustainable development".
В сотрудничестве с Главным полицейским управлением Вены ОАЖ организовала 5 марта 2003 года однодневный семинар по проблеме калечения женских половых органов для сотрудников полиции, которые занимаются гендерной преступностью.
In collaboration with the Vienna Police Head Office, AWO organized a one-day seminar on FGM, on 5 March 2003, for police officials involved in the fight against gender crime.
iv) специальные мероприятия: проведение совместного исследования по вопросу о положении арабских женщин ЭСКЗА/ЛАГ-ОАЖ-КАВТАР: политика расширения прав и возможностей женщин в регионе ЭСКЗА -- подход на основе жизненного цикла;
(iv) Special events: launching of the ESCWA/LAS-AWO-CAWTAR joint study on the status of Arab women: policies to empower women in the ESCWA region -- a life cycle approach;
ВСЖ продолжает сотрудничать с Организацией арабских женщин (ОАЖ) и Организацией Объединенных Наций, прежде всего с ПРООН, Экономической и социальной комиссией для Западной Азии (ЭСКЗА), Организацией по промышленному развитию и Программой арабских стран Залива для организаций системы Организации Объединенных Наций, занимающихся вопросами развития (АГФАНД).
SCW continues to cooperate with the Arab Women Organization (AWO) and the United Nations, particularly UNDP, the United Nations Economic and Social Commission for Western Asia (ESCWA), the Industrial Development Organization and the Arab Gulf Programme for United Nations Development Organizations (AGFUND).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test