Translation for "норманни" to english
Норманни
Translation examples
Норманн Джирван
Norman Girvan
Суд отверг правовую претензию к его юрисдикции, заявленную Хингой Норманом и Аугустином Гбао.
The court rejected a legal challenge of its jurisdiction by Hinga Norman and Augustine Gbao.
В одном из своих первых определений Суд отклонил возражение о неподсудности, заявленное Хингой Норманом и Огустином Гбао.
In an early ruling, the court rejected a legal challenge of its jurisdiction by Hinga Norman and Augustine Gbao.
Наиболее серьезными были хилалитское вторжение в 1050 году и завоевание норманнами тунисского побережья начиная с 1130 года.
The most serious of these were the Hilali invasion in 1050 and the Norman conquest of the Tunisian coasts after 1130.
Неоценимая помощь в вопросах материально-технической поддержки и основного обслуживания была оказана Норманом Гамильтоном, специальным советником главного министра.
Norman Hamilton, special adviser to the Chief Minister, provided invaluable logistic and substantive support.
После римского периода районы Албании оказывались в разные времена под властью Византийской империи, норманнов, сербов и венецианцев.
Following the Roman period, regions of Albania came at various times under the domination of the Byzantine Empire, The Norman's, the Serbs and the Venetian.
После римской эпохи отдельные районы Албании в разное время находились под господством Византийской империи, норманов, сербов и венецианцев.
Following the Roman period, regions of Albania came at various times under the domination of the Byzantine Empire, the Normans, the Serbs and the Venetians.
Председатель (говорит по-английски): Сейчас я предоставляю слово министру иностранных дел Никарагуа Его Превосходительству гну Норману Хосе Кальдере Карденалю.
The President: I now give the floor to His Excellency Mr. Norman José Caldera Cardenal, Minister for Foreign Affairs of Nicaragua.
Это дольше, чем период, когда Британия была под властью норманнов и более чем в два раза продолжительнее того времени, которое прошло с тех пор, как Колумб открыл Америку.
That is longer than Britain has been Norman and more than twice the length of time since Columbus discovered America.
Исполняющий обязанности Председателя (говорит по-английски): Сейчас я предоставляю слово министру иностранных дел Никарагуа Его Превосходительству гну Норману Хосе Кальдере Карденалу.
The Acting President: I now call on His Excellency Mr. Norman José Caldera Cardenal, Minister for Foreign Affairs of Nicaragua.
Зовите меня Норманн.
Call me Norman.
Мистеру Норману Пайку.
A Mr Norman Pike.
Норману становится хуже.
Norman is getting worse.
- Норманн, это - Джинжер.
- Norman, this is Ginger.
В смысле, с Норманом.
You mean Norman.
Тебя трудно узнать, Норманн.
Hardly recognized Norman.
Дайте мне норманна!
Show me a Norman throat.
Да, оба они - норманны.
Both were Norman, true.
— Да, норманн здоров.
“Yea, the Norman is fit,”
– А что этот норманн сказал потом?
And what did this Norman say next?
И кто присмотрит за Норманом?
And who would look after Norman?
– Не забудь погулять с Норманом.
‘Don’t forget to walk Norman.
Норману и Артуру она известна.
Norman and Arthur knew that speech.
А я могу быть Норманом Десмондом.
I can be Norman Desmond.
Он желает, чтобы его называли Норманом.
He wants to be called Norman.
— А как ты представляешь себе норманнов?
“And how do you visualize Normans, madam?”
Ни один норманн не питает к нему уважения.
No Norman respects him.
e) база Сан-Вито-деи-Норманни, выполняющая роль центра транзита и способная принять до 1200 человек.
(e) San Vito dei Normanni base as a transit area capable of supporting 1,200 men.
16 час. 00 мин. - 19 час. 00 мин. Симпозиум по правопорядку в "мировой деревне" - вопросы суверенитета и универсальности (Дворец Норманни)
4-7 p.m. Symposium on the Rule of Law in the Global Village -- Issues of Sovereignty and Universality (Palazzo dei Normanni)
Кроме того, Италия готова подписать окончательный вариант соглашения с Мировой продовольственной программой, чтобы развернуть базу материально-технического снабжения и на бывшей военной базе НАТО в Сан-Вито-деи-Норманни.
His country was also prepared to finalize an agreement with the World Food Programme to expand the Logistics Base to the former NATO military base in San Vito de Normanni.
с) семинар по вопросу о транснациональной организованной преступности и средствах массовой информации планируется провести 13 декабря 2000 года во Дворце Норманни по адресу: Palazzo dei Normanni, Piazza della Vittoria, 90100 Palermo.
(c) Seminar on Transnational Organized Crime and the Media, scheduled to take place at Palazzo dei Normanni, Piazza della Vittoria, 90100 Palermo, on 13 December 2000.
Священник в Капелла де Норманни сказал, что вы проводите там много времени.
The priest at the Cappella dei Normanni said you have been spending a lot of time there.
Юрисконсульты, кроме того, приводили главу о servientes spathae из Charta Ludovici Hutini pro normannis [служители меча – из хартии Людовика Восьмого о норманнах (лат.)]. Servientes spathae по мере приближения вульгарной латыни к современному разговорному языку превратились в sergentes spadae [сержанты шпаги (лат.)]. Безмолвные аресты были противоположностью крику «Держи его» и указывали на то, что надлежит соблюдать молчание, покуда не будут выяснены некоторые обстоятельства.
I, ch. 11.) The jurisconsults referred besides "in Charta Ludovici Hutum pro Normannis, chapter Servientes spathæ."Servientes spathæ, in the gradual approach of base Latin to our idioms, became sergentes spadæ. These silent arrests were the contrary of the Clameur de Haro, and gave warning that it was advisable to hold one's tongue until such time as light should be thrown upon certain matters still in the dark.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test