Translation for "нормализатором" to english
Нормализатором
Translation examples
— Вот портативный Нормализатор Вероятностей. — Марзиан вручил ему плоский предмет, похожий на портсигар с кнопкой посередине. — А теперь встаньте, пожалуйста, на фокусирующий круг…
“Here’s your Probability Normalizer,” Marzian said, handing him an object like a cigarette case with a press button in the centre of one side. “Now, if you would like to stand on the probability focus plate…”
По лицу Марзиана пробежала едва уловимая тень, и он, вновь став внешне абсолютно невозмутимым, вынул из податливых пальцев Брайанта Нормализатор Вероятностей и сунул себе в карман.
An indecipherable expression flitted across Marzian’s face as he removed the Probability Normalizer from Bryant’s unresisting fingers and dropped it into his own pocket.
Вы неудовлетворены и, нажав кнопку своего карманного Нормализатора Вероятностей, немедленно возвращаетесь в нашу действительность, а затем, воспользовавшись правом на Тройной Шанс, перемещаетесь именно туда, где играют исключительно в «Семь листов».
That wouldn’t be very satisfactory from your point of view, but all you would have to do would be to press the button on your handy pocket-sized Probability Normalizer, and it would instantly return you to this reality.
— А вот что! Повинуясь внезапному порыву, Брайант схватил со столика у кровати Нормализатор, нажал кнопку и в тот же миг оказался распростертым на полу приемной корпорации «Изменение Реальностей». Марзиан взирал на него с плохо скрытым изумлением, а мисс Крафт от смущения залилась румянцем.
“That does it!” On impulse, Bryant snatched his Probability Normalizer from the bedside table and pressed the button. On the instant, he was back in the Alterealities office, sprawling on the floor under the startled gazes of T. Marzian and Miss Cruft.
Застонав от ужаса, Брайант нащупал в кармане плоскую коробочку Нормализатора Вероятностей, нажал кнопку и в тот же миг очутился в нью-йоркском офисе корпорации «Изменение Реальностей». Куртка на нем распахнулась, изрядно помятая рубашка спадала с плеч, а ремень на брюках был то ли расстегнут, то ли порван.
Moaning in panic, Bryant lunged for freedom, groping in his jacket pocket for the flat shape of the Probability Normalizer. He found it, pressed the button, and on the instant—his jacket and shirt still draped over his arm—he was standing on the silvery disk in Alterealities Incorporated’s New York office.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test