Translation for "неэффективности" to english
Неэффективности
Translation examples
Это неэффективно и непроизводительно.
This is both ineffective and inefficient.
Некоторая дискриминация или неэффективность.
Some discrimination or inefficiency.
неэффективное таможенное администрирование;
Inefficient customs administration;
Объективная, но неэффективно действующая система.
Fair but inefficient administration.
:: неэффективные процедуры отбора заявлений;
:: Inefficient application screening
- мелкие, неэффективные сельскохозяйственные предприятия;
Small, inefficient farms;
Это вызвало неравенство и неэффективность.
That created inequality and inefficiencies.
j) неэффективный пограничный контроль;
(j) The inefficiency of border controls;
Это безумно неэффективно.
It's crazy inefficient.
Обычная пытка неэффективна.
Ordinary torture is inefficient.
Неэффективные органические машины?
Inefficient and organic machines?
- Это очень неэффективно.
- That is most inefficient.
Оральное питание неэффективно.
Oral consumption is inefficient.
Это - неэффективная методология.
This is an inefficient methodology.
Перед лицом этих фактов мы неизбежно приходим к выводу о том, что удивительно неэффективные действия Бене Гессерит стали результатом действий на более высоком уровне, о котором Бене Гессерит и не подозревали!
In the face of these facts, one is led to the inescapable conclusion that the inefficient Bene Gesserit behavior in this affair was a product of an even higher plan of which they were completely unaware!
– Вопросы вообще неэффективны.
Questions are inefficient.
Это неэффективно и по-любительски.
It was amateurish and inefficient.
– Метод слишком неэффективный.
“The method’s too inefficient.
Неэффективно, но на близком расстоянии…
Inefficient, but if it wouldn’t carry far …
- Это дорогостоящий и неэффективный конфликт.
This conflict is costly and inefficient.
– Такой способ представляется… странным и неэффективным.
“That seems…oddly inefficient.”
— Мне представляется, что это неэффективная система.
“Sounds inefficient to me,”
Лишь одна страна сочла их неэффективными или очень неэффективными.
Only one country classed the effectiveness as ineffective or very ineffective.
:: Неэффективное управление
:: Ineffective management
На самом низком уровне она отражает отсутствие или неэффективность правоприменения и отсутствие или неэффективность судебной власти.
At its simplest level it is a reflection of absent or ineffective law enforcement and an absent or ineffective judiciary.
- неэффективность правоприменительной деятельности;
Ineffectiveness of enforcement activities;
- неэффективное устройство управления
- actuating device ineffective
- неэффективная, неправильная подгонка
- ineffective, incorrectly adjusted
Но совершенно неэффективный.
But completely ineffective.
Наше оружие неэффективно.
Our weapons are ineffective.
Сыворотка абсолютно неэффективна.
The serum is completely ineffective.
Дизрапторы были бы неэффективны.
Disrupters would be ineffective.
Это незаконно и неэффективно.
It's illegal and ineffective.
Существующая система безопасности неэффективна.
Existing safeguards are ineffective.
Они действовали очень неэффективно.
The Reavers were very ineffective.
Я считаю их тактику неэффективной.
I find their tactics ineffective.
Его шпионы были неэффективны;
His spies had been ineffective;
Но и это было в равной степени неэффективно.
But this proved to be equally ineffective.
Партизаны Каукджи были страшно неэффективны.
Kaukji’s Irregulars had been woefully ineffective.
потому что медицина в то время была слишком примитивной и неэффективной.
medi•cine was pretty primitive and ineffective.
Попадание ракет в эту часть неэффективно.
Missile strikes on this section of the Hind have proved ineffective.
– Киборг признает свою неэффективность против нас, – сказал Шруилл.
The Cyborg admits ineffectiveness against us,' Schruille said.
Ответный огонь стал неровным и полностью неэффективным.
The return fire became erratic and completely ineffective.
– Ваш чендлеровский пистолет оказался неэффективным, то же самое будет и с гранатой.
Your Chandler pistol was ineffective, and it will be the same with the grenade.
Чаша весов в уравнении устрашения склонилась в сторону неэффективности.
The balance of the deterrence equation was tipped toward ineffectiveness.
Он по крайней мере заметил опасность и отреагировал на нее, хотя и неэффективно.
He'd at least seen danger and reacted to it, however ineffectively.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test