Translation for "нет-поручень" to english
Нет-поручень
  • no handrail
  • no-rail
Translation examples
no handrail
е) поручень или опора для рук должны прикрепляться к стенке транспортного средства таким образом, чтобы пользователь инвалидной коляски мог за них легко ухватиться;
e) a handrail or handhold shall be fitted to the side or wall of the vehicle in such a way to allow the wheelchair user to grasp it easily;
Я взялся за поручень и закрыл глаза.
I took hold of the handrail and closed my eyes.
Ухватившись за поручень над головой, Зайцев продолжал размышлять.
He grasped the overhead handrail and kept thinking.
Кавасита развернулся и, ухватившись за поручень, вернулся в туннель.
He twisted around and grasped the handrails in the tunnel.
Пейнтер оперся на поручень, оставив на нем влажный отпечаток ладони.
Painter clutched the handrail, leaving a moist handprint.
Прикрыв глаза, я облокотился на поручень.
I closed my eyes and leaned against the moving handrail. I was tired;
— Дурдом, — эхом подтвердил Бовриль и с плеча Алека сиганул на ближний поручень.
Bovril said, and leapt from Alek’s shoulder to the handrail.
Она сжала пальцы одной в кулак, а другой схватилась за поручень.
She curled one into a hard fist and gripped the handrail beside her with the other.
Я взглянул на металлический поручень, убеждаясь, что, схватившись, не согнул его.
I glanced to the metal handrail to see if I was grabbing it so hard it bent.
— Исаак? Робот отпустил поручень, идущий вокруг кабины «Одного прыжка».
'Isaac?' The robot let go of the handrail that ringed One Jump's cabin.
старик держался за поручень с осторожностью человека, идущего по кромке обрыва.
the old man held on to the handrail with caution of a man walking along the edge of a cliff.
no-rail
Каждый поручень должен иметь не менее трех стоек.
Each railing should have at least three stanchions.
Первым в воду столкнули сенегальца, который при падении успел схватиться за поручень судна.
The first to be thrown into the water was the Senegalese, who grabbed the boat rail as he fell.
Комментарий: Слово <<планширь>> означает по сути дела конструкцию обрамления фальшборта и является аналогом слова <<поручень>> на леерном ограждении.
Comment: The Russian word planshir basically means the planking forming the top of the bulwark, analogous to the "handhold" on a safety railing.
Минимальная ширина сходни должна составлять по крайней мере 0,90 м. Каждый поручень должен иметь не менее трех стоек.
The gangway should have a minimum clear width of at least 0.90 m. Each railing should have at least three stanchions.
Поручень не был высоким;
The rail wasn’t difficult;
Мы перегнулись через поручень.
We leant together over the rail.
Руки его вцепились в поручень.
His hands tightened on the railing;
Я влезла на поручень рядом с ним;
I perched on the rail beside him.
Они молча стояли, опершись о поручень.
They leaned against the rail, not speaking.
Аннабет крепко держалась за поручень.
Annabeth held on tight to the rail.
Батиат посмотрел на поручень понтона.
Batiatus looked towards the rail.
Я стоял, облокотившись на поручень корабля.
I stood at the rail of my ship.
Бенедикт схватился за поручень «Кингфишера».
Benedict reached Kingfisher's rail and clung to it.
Аркадий придерживался за поручень, как бы для сохранения равновесия.
Arkady held the rail as if for balance.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test