Translation for "несокрушимо" to english
Несокрушимо
adjective
Translation examples
adjective
Несокрушима и несгибаема.
Intractable and adamantine.
Вы не представляете, как мне трудно бороться. Оно так... Несокрушимо.
You have no idea how I fight this thing, but it is... adamantine.
«Бореалис» и «Несокрушимый»…
The Borealis and the Adamantine...
«Несокрушимый» был уничтожен…
The Adamantine was destroyed...
– В то же время, что и на «Несокрушимом»?
At the same time as the Adamantine?
– Для «Несокрушимого» он слишком велик.
"That's sure big enough for the Adamantine.
— Несокрушимые Горы граничат с четырьмя морями.
The Adamantine Mountains are bordered by four seas.
– И «Несокрушимый» улетел к Селанону в начале этой недели.
And the Adamantine left for Celanon at the beginning of the week.
Жёлтое море окружено четырьмя Конго, Несокрушимыми Горами.
Encircling the Yellow Sea are the four Kongou, the Adamantine Mountains.
adjective
с) понятия безопасное и надежное воспринимаются как незыблемое и несокрушимое;
c) safe and reliable understood as unshakable and adamant
Его кулак был каменным, стальным, несокрушимым.
His fist was made of stone, of steel, of adamant.
Он дал клятву королю, и эта клятва была несокрушимой.
He had given his oath to the king, and that oath was adamant.
Правда, она с несокрушимой уверенностью объявляет себя колдуньей, но так еще интересней.
True, she was adamant about insisting she was a witch, but that only made the whole business more interesting.
Но Элизабет твердо стояла на своем, свидетельница несокрушимо придерживалась своих показаний, и впереди грозно маячил суд.
But Elizabeth was sticking to her story, the eyewitness was adamant about her testimony and the trial was looming.
Гоблин несокрушимо верил, что они должны быть где-то поблизости, что для Дщери Ночи не существовало способа разорвать свою связь с клеткой.
Goblin remained, adamant that they had to be close by, that there was no way the Daughter of Night had shed her connection to her cage.
Поэтому вместо ждущей его беспомощной мишени, вампир из Красной Коллегии обнаружил щит несокрушимой, невидимой мощи, который я создал на его пути.
So instead of finding a helpless target waiting for him, the Red Court vampire found a field of adamant, invisible power as I brought my shield up.
Вдоль ее покрытой перьями спины собирались прозрачные золотые капли, которые она пыталась стряхнуть. Большинство отбрасывала, прежде чем они затвердевали, образуя несокрушимый кокон.
Along its feathered back gleamed clear, golden droplets that it fought to shake off, flicking most aside before they could harden into a shell of adamant, preserving crystal.
Кажется, так давно это было — когда она препиралась со старшей сестрой, с яростью возражая против назначения в отделение «Икс». Она кричала этой несокрушимой, как гранитная глыба, даме, что у нее нет абсолютно никакого опыта, она не знает, как обращаться с душевнобольными пациентами, и чувствует неприязнь и отвращение по отношению к ним.
It seemed very long ago that she had railed at Matron because of her posting to ward X, protested angrily to that adamant lady that she had no experience with mental patients and indeed felt antagonistic toward them.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test