Translation for "неподтвержденная" to english
Неподтвержденная
Translation examples
Неподтвержденная угроза обнаружения взрывчатых боеприпасов.
Unconfirmed threats of explosive devices.
Однако сообщения о нарушениях границы остались неподтвержденными.
The reports of incursions, however, remained unconfirmed.
Факт существования второй дивизии остается неподтвержденным.
The existence of a second division remains unconfirmed.
Неподтвержденные подозрения толкуются в пользу обвиняемого".
Unconfirmed suspicions shall be interpreted in the defendant's favour”.
Имеется также неподтвержденная информация о том, что он является гражданином Чада.
There is also unconfirmed information that he is a Chadian national.
Сообщалось о неподтвержденном количестве потерь с обеих сторон.
An unconfirmed number of casualties were reported on both sides.
:: Бригада <<Альбатрос>> (по неподтвержденным данным) и два батальона (<<Самурай>> и <<Клер>>).
:: Brigade Albatros (unconfirmed) and two battalions (Samurai and Claire)
Однако, по неподтвержденным сообщениям, число потерпевших больше, чем указало правительство.
Unconfirmed reports, however, put the number of casualties higher.
Представитель Организации Объединенных Наций настаивал, что эти сообщения являются неподтвержденными.
United Nations spokesmen insisted the reports were unconfirmed.
Как признали сами опрошенные, такие сведения были лишь неподтвержденными слухами.
Those were unconfirmed rumours, according to the sources themselves.
Это была неподтвержденная зацепка.
It was an unconfirmed lead.
Также, по неподтвержденным данным...
There is an as yet unconfirmed report...
Это морская угроза, не сухопутная Неподтвержденная
- The threat's at sea, not on land. - Unconfirmed.
Настоящий Ренджер, новый курс остается неподтвержденным, прием.
Ranger Actual. New path remains unconfirmed, over.
Неподтвержденные, но из надежных источников.
It's unconfirmed, but I got it from a reliable source.
- По неподтвержденным данным подозреваемую сопровождает... мужчина.
- Unconfirmed reports suggest the suspect's with someone-- a man.
По неподтвержденным данным, Дэвид Уоллес умер.
According to an unconfirmed report, David Wallace is dead.
Есть неподтвержденные данные, что Эмма Аль-Файед...
There are unconfirmed reports that Emma Al Fayeed...
По неподтвержденным сведениям, существует возможность, что Пожиратели смерти используют инферналов (см. стр.10).
Unconfirmed sightings suggest that the Death Eaters may now be using Inferi (see page 10).
– Это – неподтвержденное сообщение от нашего глубоко законспирированного агента.
That was an unconfirmed report from a penetration agent.
По неподтвержденным слухам, кривая самоубийств по-прежнему ползла вверх. Иногда я тоже об этом подумывал.
I'd heard a rumor, unconfirmed, that the suicide rate was still climbing.
– У нас есть неподтвержденное сообщение перебежчика, что его расстреляли, – живо откликнулся Коллинз.
'We have an unconfirmed defector report that he was shot by firing-squad,' said Collins breezily.
Одно неподтвержденное донесение, прошу извинить, сержант Мартин, о некоторых особенностях питания.
We have one unconfirmed report, sorry Sergeant Martine, on some specialized feeding habits.
Неподтвержденные разведданные из системы Бфасша о том, что «Химеру» и ее корабли поддержки видели в районе Анкорона.
An unconfirmed intelligence report from the Bpfassh system, suggesting that the Chimaera and its support ships had been spotted near Anchoron.
Сэр, к нам поступило еще одно сообщение: есть неподтвержденные данные о том, что ведется перестрелка между русскими и американскими танками в Берлине.
Sir, the second is as follows: there is an unconfirmed report of shots being exchanged between Russian and American tanks in Berlin .
По неподтвержденным сведениям, один из них, а именно Николас Зоммерфельд, сын советника Зоммерфельда, введен в состояние медикаментозной комы.
According to unconfirmed reports, one of them, namely Nicholas Sommerfeld, the son of an adviser to Sommerfeld, was put into a state of medical coma.
Как и полагалось поступать с неподтвержденными вызовами, из Службы спасения сначала позвонили в местное охранное предприятие, чтобы зря не тревожить полицию.
As usual with unconfirmed call-ins, 911 had contacted the local alarm company before bothering the police.
Первые должны подкрепляться техническим анализом и обоснованием; общих заявлений и неподтвержденных фактов в этом случае недостаточно.
The former needed to be supported by technical analysis and justification; broad statements and anecdotal evidence were insufficient.
По неподтвержденным данным, эта доля остается на гораздо более низком уровне в беднейших и/или наиболее уязвимых странах.
Anecdotal evidence suggests that this share has remained at much lower levels in the poorest and/or most vulnerable countries.
В странах Африки потребление наркотиков хотя бы раз в жизни ниже, чем в промышленно развитых странах, однако имеются неподтвержденные сведения о постепенном повышении этого уровня в последние годы.
Lifetime prevalence rates are lower than in industrialized countries, but there is anecdotal evidence of a gradual increase during recent years.
Существуют некоторые неподтвержденные сведения о том, что от некоторых женщин, устраивающихся на работу, требуют сексуальной благосклонности в обмен на предоставление работы.
Some anecdotal evidence exists that some women who seek employment are requested to provide sexual favours in exchange for being granted jobs.
Кроме того, достигнутый прогресс и характер работы, как правило, рассматриваются в плане документально неподтвержденных свидетельств полученных результатов или номинального согласования приоритетов, процедур и планов работы.
In addition, progress and performance tend to be reviewed in terms of anecdotal evidence of impact or nominal alignment to priorities, procedures and work plans.
Согласно неподтвержденным данным, основанным на обзорах предприятий, сбор статистических данных считается особенно "раздражающим" и связанная с их сбором нагрузка воспринимается как во много раз большая, чем их реальная нагрузка.
Anecdotal evidence based on surveys of enterprises indicates that statistics are considered to be a particular "irritant" and their perceived burden is many times higher than their real burden.
Эта информация может также позволить специалистам-практикам определить степень участия организованных преступных групп в этой незаконной деятельности и заменить неподтвержденные сведения конкретными и проверенными на практике данными.
The information could also enable practitioners to establish the extent of the involvement of organized criminal groups in those illicit activities, and replace anecdotal evidence with concrete, empirically verifiable data.
42. В одном из ответов на вопрос о проведении консультаций с общественностью приводился ряд неподтвержденных данных об ограничениях на доступ к информации в случаях, когда планирующие органы были не в состоянии представить запрошенные документы в альтернативном формате (на другом языке), даже несмотря на подтверждение факта наличия документов в альтернативном формате.
One response to the public consultation noted that there is some anecdotal evidence of restrictions to access to information, where planning authorities have not been able to supply requested documents in an alternative format (in a different language), even though this alternative format is specified to be available.
- Неподтвержденная информация о недееспособности.
- Anecdotal evidence of incompetence.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test