Translation for "неоплате" to english
Неоплате
Translation examples
ii) Компенсация потерь, обусловленных "неоплатой текущих счетов"
(ii) Compensation for loss due to "non-payment of R.A. bills"
Непредставление требований в соответствии с указанными выше условиями может привести к их неоплате>>.
The non-submission of the claims as stated above may result in non-payment.
Неоплата содержания и финансовая эксплуатация рассматриваются в качестве экономического насилия.
Non-payment of maintenance and financial exploitation were seen as economic abuse.
Государство должно поддерживать одиноких матерей и ужесточить наказание за неоплату алиментов>>.
The State should support single mothers and impose stricter penalties for non-payment of alimony".
Эти споры часто связаны с жалобами на неоплату работы в праздничный день и отпуска по болезни.
These cases often involve claims of non-payment of holiday pay and sick leave.
Она утверждает, что неоплата со стороны ГКНП является прямым результатом вторжения Ирака и оккупации им Кувейта.
It claims that the non-payment by SCOP is a direct result of Iraq's invasion and occupation of Kuwait.
Большинство таких претензий касаются неоплаты за услуги, оказанные в соответствии с соглашениями между авиакомпаниями или агентскими соглашениями.
Most such claims concern non-payment for services rendered under interline agreements or agency agreements.
Из-за низких цен на энергию и неоплаты счетов компании, производящие и распределяющие энергию, нередко терпят убытки.
Because of low energy prices and non-payment of bills, energy producers and distributors often make commercial losses.
37. Например, в одной претензии третьей партии испрашивается компенсация за неоплату товаров, поставленных покупателю в Кувейт.
For example, one of the third instalment claims seeks compensation for the non-payment for goods shipped to a purchaser in Kuwait.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test