Translation for "неограничена" to english
Неограничена
Translation examples
Американская Комиссия по торговле товарными фьючерсами (КТТФ) относила их к категории коммерческих хеджеров, т.е. таких участников рынка, объем операций которых неограничен.
The Commodity Futures Trading Commission of the United States (CFTC) categorized them as hedgers with commercial interests i.e. those having no limits on the volumes of their operations.
12. Делегация Туниса не возражает против того, чтобы допустить для участия в работе Специального комитета все государства-члены; тем не менее она исходит из того, что это решение не носит окончательного характера, поскольку возможности для участия в работе Комитета неограничены, а его работа осуществляется в условиях полнейшей гласности.
12. Although his delegation would not object to opening the Special Committee to all Member States, it wondered what would be the purpose of such a decision, since participation in the Committee was not limited and its work was carried out with the greatest transparency.
Основные права и свободы неотъемлемы, неотчуждаемы, неограничены и неотменимы".
Their fundamental rights and freedoms are inherent, inalienable, unlimitable, and irrepealable".
Кроме того, было заявлено, что поставщики могут не проявлять готовности к участию в соглашениях, срок действия которых неограничен.
In addition, it was said, suppliers might be wary of participating in an agreement that was unlimited in time.
Во времена, когда возможности в сфере производства продуктов питания практически неограничены, миллионы людей страдают от недостаточного питания и тысячи детей ежедневно умирают от истощения.
When the potential to produce food is practically unlimited, millions still suffer from malnutrition, and thousands of children die daily of starvation.
Он добавляет, что срок его содержания под стражей неограничен, поскольку в случае отзыва свидетельства как необоснованного государственное обвинение может выпустить новое свидетельство и заново начать весь процесс.
He adds that his detention is unlimited, because in the event the certificate was quashed as unreasonable, the Crown may issue a new certificate and start the entire process again.
Его продолжительность поистине неограничена и поэтому было бы, пожалуй, разумно предусмотреть - на исключительной основе и на жестких условиях - возможность мирных взрывов, если в будущем будут продемонстрированы реальные выгоды ядерных взрывов исключительно в целях сугубо мирных научных исследований и прикладного и гражданского применения.
Its duration is indeed unlimited. It would hence seem reasonable to envisage, exceptionally and under stringent conditions, the possibility of peaceful explosions if the real benefits of nuclear explosions for the sole purpose of purely peaceful scientific research and civilian applications are demonstrated in the future.
Твой потенциал неограничен.
Your potential is unlimited.
Погода была хорошая, видимость неограничена.
I had good weather, unlimited visibility.
Область, как мы быстро осознаем, неограничена.
Yet........the domain, we quickly realize, is unlimited.
Вы сами видели сегодня утром – бюджет неограничен. – Краг поморщился.
You saw this morning: unlimited budget.” Krug frowned.
Для стрелкового оружия времен Гражданской войны и Фронтира[20] рынок был неограничен;
There was an unlimited market for small arms of the American Civil War and Frontier period;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test