Translation for "невооруженным" to english
Невооруженным
adjective
Translation examples
adjective
Невооруженные транспортные вертолеты
Unarmed Transport Helicopters
Роспуск 20 000 невооруженных ополченцев
Dismantling of 20,000 unarmed militias
PRS (Physical Risk Solution) (невооруженная компания)
Physical Risk Solution (unarmed)
2.1.5 Роспуск 20 000 невооруженных ополченцев
2.1.5 Dismantling of 20,000 unarmed militias
:: выделение вооруженного или, в зависимости от материала, невооруженного сопровождения;
Armed or unarmed escorts, depending on the material.
Однако с учетом обстановки в регионе я не хотел бы привлекать одних только невооруженных наблюдателей, а рекомендовал бы сочетание вооруженной пехоты с невооруженными наблюдателями.
However, in view of the conditions in the region, I would be reluctant to entrust the task to unarmed observers alone, and would recommend instead a combination of armed infantry and unarmed observers.
Права ни в чем не повинных и невооруженных граждан должны быть защищены.
The rights of innocent and unarmed citizens must be protected.
Только один невооруженный черный пожилой мужчина против одного невооруженного, открытого гея-декана!
Just one unarmed black man versus one unarmed, openly gay dean.
Пришлите вашего представителя... одного, невооруженного.
Send your representative... one person, unarmed.
всегда лучше спорить невооруженным.
it's always best to have business arguments unarmed.
Вы могли бы пойти невооруженными.
You could have come for us unarmed.
Да, да, но вооруженное или невооруженное?
Yes, yes, but armed or unarmed?
Мы говорим о невооруженных вортах-организаторах.
We're talking about unarmed Vorta facilitators.
Тебе придется убить невооруженного человека.
You're gonna have to kill an unarmed man.
Ты боишься одного невооруженного человека?
Are you afraid of what one unarmed man might do?
Или, по-твоему, лучше застрелить невооруженную женщину?
Or would you rather shoot an unarmed woman?
Оставив невооруженную Эмили заботиться саму за себя.
Leaving an unarmed Emily to fend for herself.
– Его убил невооруженный человек.
He was killed by an unarmed person.
Мы — невооруженная спасательная шлюпка.
We are an unarmed lifeboat.
Убийца не приходит невооруженным.
An assassin does not come unarmed.
Невооруженные люди, подумала она;
Unarmed men, she thought;
- Это планировалось как невооруженная миссия!
“This was meant to be an unarmed mission!”
Они выслали невооруженный посольский флот.
They sent the unarmed embassy fleet.
— Но я не могу идти невооруженным!
I cannot go among them unarmed!
Появились еще два краснорубашечника, тоже невооруженные.
Two more redshirts appeared, also unarmed.
– Я не собираюсь выходить в незнакомый мир невооруженным.
“I’m not going into an unknown world unarmed.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test