Translation for "неагрессивная" to english
Неагрессивная
Translation examples
Тем не менее прозелитизм может быть - и часто бывает - неагрессивным.
However, proselytizing could be, and often was, non-aggressive.
В связи с этим Комитет проводит различие между агрессивным и неагрессивным прозелитизмом.
The Committee therefore made a distinction between aggressive and non-aggressive proselytizing.
<<Мирные цели>> включают в себя <<неагрессивное>> военное использование космического пространства.
"Peaceful purposes" includes "non-aggressive" military use of outer space.
Третий пункт должен быть посвящен действиям, которые выходят за рамки неагрессивных.
A third paragraph should be devoted to uses that go beyond non-aggressive use.
с) На курсах вождения и во время кампаний следует поощрять неагрессивный стиль поведения по отношению к пешеходам.
(c) Driving courses and campaigns should encourage non-aggressive conduct towards pedestrians.
Однако его мандат охватывает как военные, так и гражданские неагрессивные виды использования космического пространства.
However, its mandate does cover both military and civilian non-aggressive uses of outer space.
d) На курсах вождения и во время этих кампаний следует поощрять неагрессивный стиль поведения по отношению к пешеходам.
(d) Driving courses and campaigns should encourage non-aggressive conduct towards pedestrians.
Это признак неагрессивного подхода с его стороны. - Пока что.
It does show a fairly non-aggressive approach on his part, at least so far.
Я буду продолжать неагрессивную политику столько, сколько смогу. Но если встанет вопрос выбора между безопасностью американского народа и благоденствием 4400, Том...
I'm going to pursue a policy of non-aggression as long as i can, but if it comes down to a choice between the safety of the american people and the welfare of the 4400, tom... that's no choice at all.
Тем не менее в его руках была обычная для волшебников неагрессивная магия.
Therefore, he had only had the regular magician’s, non - aggressive, magic at his fingertips.
В лоции говорилось, что гьёнки неагрессивны, но тем не менее лучше действовать в более дружественном духе.
The directory had stated that the Gyoinks were non-aggressive, but there was no point in not acting in a friendly manner.
Как и мы, они – неагрессивная раса.
Like us, they are a nonaggressive race.
Они приятный, пасторальный и неагрессивный народ.
They are pleasant pastoral, and nonaggressive.
Существа эти были ленивы, безобидны и неагрессивны.
These creatures were lazy, but harmless and nonaggressive.
Быть может, этим детям нет необходимости учиться вести себя неагрессивно.
Perhaps Earthies didn't need to be taught to be nonaggressive.
Эта неагрессивность закладывается перед продажей в каждый МОК П. — Продажей?
That nonaggression is made part of all Mock Ils before they are sold." "Sold?
Он специально использовал неагрессивную позу и мягкий тон, чтобы успокоить противника.
He carefully used a nonaggressive body posture and mild tones to calm Lamurk;
В отличие от миллионов тех, что покрывали холмы, с которых путешественники бежали, эти цветы были совершенно неагрессивны.
Unlike the millions that covered the hills from which they had fled, these were most emphatically nonaggressive.
Если бы они с рождения не были натренированы в Манерах, Вдумчивости и Неагрессивном Поведении, могли бы возникнуть даже драки.
If they hadn't all been schooled from birth in Manners and Consideration and Nonaggressive Interaction there might even have been fistfights.
— Именно так, уважаемый сэр, — я согнулся и сдвинул плечи, приняв почти идеальную неагрессивную позу. — Можно мне пройти, с вашего разрешения? Он покачал головой.
“You are, huh?” he said dubiously. “Yes, good sir.” I bent over and hunched my shoulders together, a near-perfect posture of nonaggression. “May I pass now, please?” He shook his head.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test