Translation for "нарек" to english
Нарек
Translation examples
Думаю, я нареку его
I think I shall call him...
Нареку её Башней Мирных Небес.
It'll be called the Pacific Heaven Pagoda.
Тогда я поклонюсь и нареку тебя мастером.
I'll bow down and call you master.
Ту звали Этьенетта, а свою он нарек Лизеттой.
Her name was Etiennette, he called his Lisette.
Он нарек свое творение человеком, и род человеческий был хорошим.
He called his creation "Man". And mankind was good.
Ваши сиськи обвиснут, но если у вас есть яичники, чтобы выдержать я с гордостью нареку вас дамочки - полицейскими.
You're gonna get your boob scuffed. But if you've got the vulva to stick it out, I'll be proud to call you ladies policemen.
Кто-то когда-то так их нарек. Им это понравилось.
Someone had called them that and they took a liking to it.
Абсиль нарек это зеркало Небесным.
Absyll had called it the Mirror of Heaven.
– Я сам себя так нарек, чтобы было покрасивее. У моих клиентов имя с такой добавкой вызывает больше доверия.
‘I call myself that to make my name sound fancier. It’s an addition that inspires more trust in my clients.’
В день, когда мертвец нарекся именем, имя его трубой созвало героев на битву.
ON THE DAY the dead man named himself, that naming became a clarion, calling the heroes to battle.
Священника вызвали к нему в первые же минуты после родов, он крестил младенца и нарек его Филиппом-Эдуардом.
The priest was called only moments after the birth and christened him Philippe-Edouard.
Его звали Сонни Ли, хотя отец нарек его именем Канмей, что значит «Победим Америку».
He was called Sonny Li, though the given name ruthlessly bestowed upon him by his father was Kangmei, which meant "Resist America."
Так я называю всю систему, — правильнее сказать, так ее нарек создатель Хан Хо Теп тысячи лет назад.
That is what we—or Khan Ho Tep, to be precise, since that gentleman built the eiffelbahn some millennia ago—called this system.
Южную он отдал своему второму сыну, который нарек свои владения Дарданией и устроил столицу в Лирнессе.
He gave the southern section to his second son, who called his domain Dardania and set up his capital in the town of Lyrnessos.
Больше того, марихуана этого года (которую я нарек «Душой урагана») стала оказывать неожиданно сильное действие на душу Пэтти Ларейн.
Moreover, that crop of marijuana (which I took to calling Hurricane Head) began to bring exaggerated effects down on Patty’s head.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test