Translation for "нажраться" to english
Нажраться
verb
Translation examples
Придется нажраться - понятно?
Then I'll have to get drunk, understand?
Нажраться и дурить... Зачем?
Get drunk and crazy... for what?
А я собираюсь нажраться.
And I'm gonna go get drunk.
нажрались, и прилюдно ругались?
- to get drunk and swear in public?
А после я собираюсь нажраться.
And then I'm gonna get drunk.
Хотел нажраться и поглумиться.
I was gonna get drunk and mock them.
- Тебе, чтобы нажраться моя помощь не нужна.
You don't need help to get drunk.
Ты заставил его пойти нажраться.
You forced him to go out and made him get drunk.
Вы, должно быть, нажрались, раз пришли сюда!
You gotta get drunk to come up here!
А нажраться и снять шлюху не вариант было?
You couldn't just get drunk and sleep with a prostitute?
Только смотри, чтоб не нажрался.
Don’t let the bastard get drunk.
— Из тех, что желают нажраться по-свински и обязательно в компании.
One who wants to get drunk as a skunk, in company.
- Нажраться смогли? Так пусть пострадают, черт бы их взял!
“They can get drunk, though, can’t they? So let them bloody suffer now.”
— Ну, что, Бесеррита нажрался и сказал тебе про отца при всем честном борделе? — мягкий, думает он, чуть застенчивый, сочувственный.
“Well, it had to be that.” Softly, he thinks, timidly, compassionate. “Did Becerrita get drunk and bring out that business about your father in front of the whole brothel?”
Барбекю было семейным, поэтому максимум, на что можно было рассчитывать — легкая выпивка, а если ты рассчитывал нажраться, Кэти Зебровски, вручит тебе твою же голову в корзине, прежде чем выставить за дверь.
The cookout was family friendly, so light drinking at best, and if you wanted to get drunk, Katie Zerbrowski would hand you your head in a verbal basket before she kicked your ass out the door.
Мулленс, главный шут ансамбля «Боб и Боб», идя вслед за мной, запел песенку, где предлагалось сходить на бейсбол, посидеть в амфитеатре, нажраться по-свински и с кем-то подраться.
Mullens, the funnyman of the Bob and Bob team, began to sing just above his breath as he stood behind me: “Let’s go out to the ball game … buy me hot dogs and beer … we’ll go up to the bleachers … get drunk as shit and beat up some queers …” “Wrong town, jerkwad,” I murmured.
verb
Во-первых, нам необходимо сохранить всё от ваших матерей, что бы они не нажрались, вы же не хотите этого?
we got to keep the booze away from your mothers. They get all weird and fuckin' horny. k?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test