Similar context phrases
Translation examples
- (мендоза) Нагуляла аппетит, изображая "Лицо со шрамом"?
Oh, you worked up an appetite playing Scarface, huh?
Но я не смогла нагулять такой аппетит.
I just couldn't seem to work up an appetite the way they did.
Это хорошо, потому что мы нагуляли себе зверский аппетит.
That's good 'cause we've worked up quite an appetite.
– А вот я, – вскричал Фафхрд, – наоборот нагулял аппетит!
"But as for me," Fafhrd cried, "I have only now worked up a good appetite."
– Я, кажется, нагулял зверский аппетит, – проговорил Лето. – Пойду что-нибудь приготовлю.
"I've worked up quite an appetite," Leto said. "I'll go prep the foodpaks."
И правда, несмотря па полное безделье, я умудрился нагулять аппетит.
Somehow, dozing through the afternoon, I had worked up an appetite.
Я задумалась, какой аппетит могла бы нагулять, сидя за игровым автоматом.
I wondered how much of an appetite I could work up playing a slot machine.
– Это лучший способ нагулять аппетит перед завтраком, как я полагаю, – томно сказала она.
"It is as good a way as any of working up an appetite for breakfast, I suppose,'' she said.
– Эбби, как ты можешь так легко сочетать в себе отвагу и застенчивость? – изумился он. – Ты уже нагуляла аппетит для медведя?
"What a strange combination of shyness and boldness you are, Abby," he said. "Have you worked up an appetite for that bear yet?"
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test