Translation for "монсанто" to english
Монсанто
Similar context phrases
Translation examples
(Команданте Пабло МОНСАНТО) (Карлос ГОНСАЛЕС)
(Commander Pablo MONSANTO) (Carlos GONZÁLES)
Команданте Пабло МОНСАНТО Хорхе РОСАЛЬ
(Signed) Commander Pablo MONSANTO (Signed) Jorge ROSAL
Команданте Пабло МОНСАНТО Калос ГОНСАЛЕС
[Signed] Commander Pablo MONSANTO [Signed] Carlos GONZALES
Команданте Роландо МОРАН Команданте Пабло МОНСАНТО
Commander Rolando MORÁN Commander Pablo MONSANTO
Команданте Пабло МОНСАНТО Команданте Гаспар ИЛОМ
Commander Pablo MONSANTO Commander Gaspar ILOM
Команданте Гаспар ИЛОМ Команданте Пабло МОНСАНТО
Commander Gaspar ILOM Commander Pablo MONSANTO
Команданте Пабло МОНСАНТО Команданте Роландо МОРАН
Commander Pablo MONSANTO Commander Rolando MORÁN
Монсанто это химическая компания.
Monsanto is a chemical company.
Монсанто представляет: Шоу суслика Гуфи!
Monsanto presents "The Goophy Gopher Revue!"
А не эти Франкенштейн-семена из Монсанто.
And not those Franken-seeds from Monsanto.
Все жалобы направляйте в адрес Монсанто Корпорейшн.
Address all complaints to the Monsanto Corporation.
Говорят, что все это из-за пестицидов от Монсанто.
And they say it's all from this Monsanto pesticide.
Как может фермер защитить себя от многонациональной корпорации типа Монсанто?
How can a farmer defend himself against a multinational corporation like Monsanto?
У Монсанто очень тесные связи с администрацией Буша... и администрацией Клинтона.
Pollan: Monsanto had very close ties to the Bush administration... and the Clinton administration.
Если вы сохраните собственные семена, вам позвонят oт кого-то из Монсанто.
If you save your own seed, you're gonna get a call from somebody from Monsanto.
Ты знала, что Монсанто дал Дональду Рамсфельду 12 миллионов баксов на аспартам в 1985?
Did you know that Monsanto gave Donald Rumsfeld $12 million for aspartame in 1985?
Это просто разрывает мне серце знать, что этот список во владении Монсанто.
It's extremely heart-wrenching for me to know that this list is in the possession of Monsanto.
Он развлекал меня рассказами о своих неверных деловых решениях (о продаже сахарного завода в Бразилии за год до того, как он начал приносить бешеную прибыль, о том, как он торпедировал партнерство с “Монсанто”[83], возомнив, что больше знает о генетике растений, чем директор “Монсанто
He told me stories of bad business moves he’d made—the selling of a Brazilian sugar mill a year before it became wildly profitable, his torpedoing of a partnership with Monsanto because he thought he knew more about plant genetics than Monsanto’s head of R&D did—and made fun of his own arrogance.
Пять лет он работал в фирме «Монсанто» в Делаваре, затем три года в лаборатории химических удобрений Продовольственной и сельскохозяйственной организации ООН в Риме.
He worked for Monsanto in Delaware for five years and then he worked for three years analyzing chemical fertilizers for the Food and Agricultural Offices of the United Nations in Rome.
Четвертый, Гектор Монсанто, которого все называли Зиг, похоже, не слишком огорчился тому, что его не взяли. Он был старшим из четверых, которые достались нам вместе с Теком, – невысокий жилистый, с жестким лицом человек лет под сорок, выглядевший так, словно большую часть жизни он провел под открытым небом.
The fourth man, Hector Monsanto, whom everybody called "Zig," did not look too unhappy at being left out He was the oldest of the four men we had acquired along with Tek, a short, wiry, feathery-featured individual in his late thirties, who looked as if most of his life bad been spent outdoors.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test