Translation for "мирея" to english
Мирея
Translation examples
Мирея Муньос, Эквадор
Mireya Munoz, Ecuador
Правительство Республики Куба хотело бы знать, какой вывод будет сделан Контртеррористическим комитетом Совета Безопасности в отношении оценки действий, совершенных гжой Миреей Москосо, в свете положений резолюции 1373 (2001) Совета Безопасности, в особенности положений, содержащихся в пункте 2.
The Government of the Republic of Cuba would like to know what conclusion the Counter-Terrorism Committee has drawn concerning its analysis of the actions taken by Mrs. Mireya Moscoso, in the light of the provisions of Security Council resolution 1373 (2001), especially those contained in paragraph 2.
Краткую справку биографического характера, в которой перечисляются различные элементы террористической деятельности, совершенной лицами, которые были амнистированы гжой Миреей Москосо, бывшим президентом Республики Панама, мандат которой завершился 1 сентября 2004 года, см. в документе S/2004/753.
A brief biography, which contains some elements of the terrorist record of the individuals reprieved by Mrs. Mireya Moscoso, former President of Panama, who completed her term last 1 September 2004, is contained in document S/2004/753, annex II.
Он находился в тюрьме до августа 2004 года, когда под ложным предлогом был освобожден на основании амнистии, провозглашенной тогдашним президентом Миреей Москосо несмотря на то, что судебное разбирательство еще не было завершено, и несмотря на многочисленные предупреждения, с которыми выступало правительство Республики Куба относительно последствий амнистии и его возможного побега из тюрьмы.
He remained in prison until August 2004, when he was fraudulently pardoned by then President Mireya Moscoso, even though the judicial process had not been completed, and despite the repeated warnings by the Government of Cuba as to the consequences that would follow from a pardon or if he were allowed to escape.
Имею честь обратиться к Вам с тем, чтобы информировать Вас о ситуации, возникшей 25 августа 2004 года, связанной с амнистией, объявленной гжой Миреей Москосо, бывшим президентом Республики Панама, мандат которой истек 1 сентября текущего года, в отношении четырех известных международных террористов кубинского происхождения.
I have the honour to inform you of the serious events that took place last 25 August 2004 in relation to the reprieve granted by Mrs. Mireya Moscoso, former President of the Republic of Panama, who completed her term last 1 September, in favour of four notorious Cuban-born international terrorists.
Более того, как хорошо известно другим членам иберо-американского сообщества, в соответствии с выдвинутой в Гаване в ноябре прошлого года президентом Миреей Москосо инициативой следующая Иберо-американская встреча на высшем уровне, которая вскоре состоится в Панаме, будет посвящена обсуждению проблем, с которыми сталкиваются дети и молодежь нашего региона.
Indeed, as the other members of the Ibero-American community are aware, upon an initiative of President Mireya Moscoso announced at Havana in November last year, the next Summit of Heads of State and Government of Ibero-America, which will take place shortly in Panama, will be dedicated to discussing the problems facing children and young people in our region.
Имею честь препроводить настоящим письмо, касающееся амнистии, провозглашенной г-жой Миреей Москосо, бывшим президентом Республики Панама, мандат которой истек 1 сентября этого года, в отношении четырех известных международных террористов кубинского происхождения, которые совершили многочисленные террористические акции против кубинского народа.
I have the honour to transmit herewith a letter concerning the reprieve granted to four notorious Cuban-born international terrorists, perpetrators of countless acts of terrorism against the people of Cuba, by the former President of the Republic of Panama, Mrs. Mireya Moscoso, who completed her term on 1 September 2004.
Посада и его сообщники собирались, заложив мощный заряд взрывчатки С-4, взорвать аудиторию Университета Панамы во время встречи президента Фиделя Кастро с сотнями панамских студентов и преподавателей. 26 августа 2004 года тогдашним президентом Панамы Миреей Москосо в нарушение законов страны он был освобожден от наказания, после чего он скрывался в разных латиноамериканских странах и наконец в 2005 году объвился в Соединенных Штатах.
Posada and his accomplices planned to place a potent C-4 explosive charge in the auditorium of the University of Panama at a time when President Castro was scheduled to meet with hundreds of Panamanian students and professors. It was in Panama, too, that he was fraudulently pardoned on 26 August 2004 by then President Mireya Moscoso; after travelling incognito through several Central American countries, he entered United States territory in 2005.
Имею честь обратиться к Вам, с тем чтобы информировать Вас о серьезных событиях, происшедших 25 августа 2004 года в связи с амнистией, объявленной гжой Миреей Москосо, бывшим президентом Республики Панама, мандат которой истек 1 сентября текущего года, в отношении четырех известных международных террористов кубинского происхождения, которые совершили многочисленные террористические акции против кубинского народа и которые были арестованы в ноябре 2000 года в Панаме и предстали перед судом в этой стране за планирование террористического покушения на жизнь президента Фиделя Кастро.
I have the honour to inform you of the serious events that took place last 25 August 2004 in relation to the reprieve granted by Mrs. Mireya Moscoso, former President of the Republic of Panama, who completed her term last 1 September, in favour of four notorious Cuban-born international terrorists, perpetrators of countless acts of terrorism against the people of Cuba, who had been detained in November 2000 in Panama and subjected to prosecution in that country for planning a terrorist attack on the life of President Fidel Castro.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test