Translation examples
Преимущества и недостатки различных методов распределения анализируются Минцем (1998).
The merits and limitations of various allocation methods are analysed by Mintz (1998).
Джудит Минц представляла МСЕЖ в Рабочей группе по проблеме насилия в отношении детей и Рабочей группе по проблемам девочек Комитета по делам ЮНИСЕФ.
Judith Mintz represented ICJW in the Committee on UNICEF Working Group on Violence against Children and Working Group on Girls.
Кроме того, будет кратко упоминаться разработанный в 1950х годах метод Минского, который основывается на цикле роста (а также работа Минца конца 1960х годов и последующая деятельность Клейна и Мура).
The Minsky approach in the 1950s based on the growth cycle should also be briefly mentioned (as well as the work of Mintz in the late 1960s, followed by that of Klein and Moore).
Г-жа Минц (Канада) говорит, что ее страна рада, что Верховный комиссар решил посвятить предстоящий диалог по проблемам защиты, планируемый на декабрь 2008 года, ситуациям затянувшихся кризисов, и добавляет, что необходимо следовать этим путем для нахождения глобальных решений ситуаций беженцев в долгосрочной перспективе.
95. Ms. Mintz (Canada) welcomed the fact that the High Commissioner had decided to dedicate his next Dialogue on Protection Challenges, to be held in December 2008, to protracted refugee situations. That approach must be continued, so as to secure comprehensive solutions for long-standing refugee populations.
49. Г-н МИНЦ (Канада), представляя доклад Научного комитета по действию атомной радиации Организации Объединенных Наций (НКДАРООН) (А/48/46), говорит, что обеспокоенность стран в отношении воздействия ионизирующего излучения на здоровье человека и окружающую среду не уменьшилась с момента создания НКДАРООН в 1955 году.
49. Mr. MINTZ (Canada), introducing the report of the United Nations Scientific Committee on the Effects of Atomic Radiation (UNSCEAR) (A/48/46), said that the concerns of countries regarding the effects of ionizing radiation on human health and the environment had not diminished since UNSCEAR had been established in 1955.
Минц домогался по крайней мере до дюжины других женщин, и он был прямо за своим компом, болтая с одной из них прошлой ночью.
Mintz was perving on at least a dozen other women, and he was actually at this terminal chatting one of them up last night.
— Ты поговорил с ней о мальчишке Минцев? — спросила она.
“Did you speak to her about the Mintz boy?”
— Эдвард Минц? — Он не ест тех, кого убивают.
“Edward Mintz?” “He doesn’t eat things that have faces?
– Значит, говоришь, ты его убила, – вдруг послышался голос Минца.
"So you're saying you killed him," Mintz suddenly said.
На диване рядышком сидели Белочка и Эдвард Минц.
Bunny and Edward Mintz were sitting rather close together on the couch.
– Это наше дело, – рявкнул Минц. – Мы – Гильдия воинов.
"It's our investigation," Mintz snapped. "We're the Warriors Society."
Дорр вдруг испуганно вскрикнула и сильно толкнула Минца в бок.
Dorr made a soft gasp and gave Mintz a sudden shove.
Даже Минцу хватило сообразительности, чтобы понять, что он зашел чересчур далеко.
Even Mintz was smart enough to realize he'd gone too far.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test