Translation for "метрополитано" to english
Метрополитано
Translation examples
Г-жа Одетт Рамсингх в настоящее время является руководителем группы по развитию людских ресурсов компании "Метрополитан хелф".
Ms. Odette Ramsingh is currently Group Human Resources Executive for Metropolitan Health.
Такие же меры принимались в отношении коренных лиц, которые расположились в "Семинарио метрополитано" в знак несогласия с законом, принятым конгрессом.
A parallel activity was developed with the indigenous persons who camped at the Metropolitan Seminary to protest against the Act approved by Congress.
:: лондонский банк <<HSBC>> в сентябре 2005 года в одностороннем порядке принял решение закрыть счет в долларах США банка <<Банко метрополитано>>.
:: The London HSBC bank decided unilaterally in September 2005 to close the dollar account that the Metropolitan Bank maintained with it.
Этот же семинар был проведен вторично в аудитории "Метрополитано" Национального института государственного управления с участием 60 офицеров полиции провинции Буэнос-Айрес.
It was repeated in the Metropolitan Auditorium of the National Institute of Public Administration, with the participation of 60 police officers from Buenos Aires Province.
Различные заявления от имени частных лиц, в том числе по крупным делам, касающимся юрисдикции и подсудности (например, Метрополитан Крисостомос, епископ Китиумский, против Турции).
Various applications on behalf of individuals, including leading cases on jurisdiction and admissibility (e.g. Metropolitan Chrysostomos, Bishop of Kitium, v. Turkey).
363 предмета старины из "Лидийских сокровищ" были возвращены Музеем Метрополитан и будут выставляться в музеях Стамбула, Анкары и других турецких городов вместе с некоторыми другими артефактами.
The 363 "Lydian hoard" antiquities returned by the Metropolitan will be prominently exhibited in the museums of Istanbul, Ankara and other Turkish cities, together with some other artifacts.
* Различные заявления от имени частных лиц, в том числе по крупным делам, касающимся юрисдикции и подсудности (например, Метрополитан Крисостомос, епископ Китиумский против Турции, Лоизиду против Турции).
:: Various Applications on behalf of individuals, including leading cases on jurisdiction and admissibility (e.g. Metropolitan Chrysostomos, Bishop of Kitium v. Turkey, Loizidou v. Turkey).
Наши настойчивые усилия в этом отношении были оправданы совсем недавно в результате успешного разрешения длящегося шесть лет судебного дела против Музея искусств Метрополитан в отношении возвращения легендарных предметов старины, известных как "Лидийские сокровища", которые в настоящее время возвращены нам.
Our painstaking efforts in this regard have been vindicated, most recently by the successful resolution of a six-year lawsuit against the Metropolitan Museum of Art to recover the fabled "Lydian hoard" antiquities, which have now been returned to us.
274. Для того чтобы повысить возможности уголовно-исполнительной системы штата Халиско, в настоящее время ведется строительство двух центров − один, под названием "Реклусорио-Метрополитано-де-Гвадалахара", расположенный в пенитенциарном комплексе штата, рассчитан на 480 мужчин, второй находится в муниципалитете Колотлан и рассчитан на 50 мужчин и 7 женщин.
274. In order to increase prison capacity in the state of Jalisco, two facilities are currently being constructed. One is the Guadalajara metropolitan prison, which is to be located at the state penitentiary complex and will accommodate 480 male prisoners. The other, to be built in the municipality of Colotlán, will house 50 male and 7 female prisoners.
Я иду домой и посмотрю Метрополитан Оперу.
I'm going home and watch the Metropolitan Opera.
Боб Вэнс купил мне эти духи в Метрополитан Орландо.
Bob Vance bought this perfume for me in metropolitan Orlando.
Однажды я пришел в Метрополитан Опера, на Трубадура, Верди.
One night I went to the Metropolitan Opera, II Trovatore, Verdi.
Прямой репортаж из больницы "Верджиния Метрополитан", куда привозят жертв взрыва.
Reporting live from Virginia Metropolitan, where victims are being brought.
Направляемся в Метрополитан-оперу на постановку "Тристан и Изольда".
Headed out to the, uh, metropolitan opera To see tristan and isolde.
А что бы ты спела на своем дебюте в Метрополитан?
And what would you sing at your debut at the Metropolitan?
... проникли в Пасифик Метрополитан Банк и повесили на здание баннер.
REPORTER: ...had broken into the Pacific Metropolitan Bank and hung a banner from the top.
Мистер Шнайдер... из Метрополитан музея в Нью-Йорке, он... серьезно болен. Столбняк.
- Mr. Schneider of the Metropolitan Museum of New York, he's very ill with tetanus.
Это были мои собственные деньги, которые я заработала пением в Метрополитан, Ла Скале, Кавенгардене..
It was my own money, I earned singing at... the Metropolitan, La Scala...
Письмо написано на нашем бланке и адресовано Метрополитан Кредит. Подписано адвокатом "Касандрой Маффинтоп".
The letter is on firm stationery and addressed to Metropolitan Credit, signed by a lawyer named "Cassandra Muffintop."
— Старший детектив Дункан Хэтчер, полиция Саванны — Чатема-Метрополитана.
“Detective Sergeant Duncan Hatcher, Savannah-Chatham Metropolitan Police Department.”
– Такую же – или то, что от нее осталось, – можно увидеть в музее «Метрополитан», в Нью-Йорке.
“And you can see an identical one to this, or what’s left of it, in the Metropolitan Museum in New York.
Они посетили конюшни, где Мелани кормила сахаром победителя гонок «Кейп Метрополитан», а потом поцеловала его в бархатный нос.
They went up to the stables where Melanie fed sugar lumps to a winner of the Cape Metropolitan Handicap and then kissed his velvety muzzle.
Станция Граф одной из тех, что принимали у себя инопланетников и вели с ними торговлю; в списке прочих орбитальных портов значились Метрополитан, Убежище, Минченко и Союзная Станция.
Graf Station was one that did accept galactics and their trade, as did the orbital arcologies dubbed Metropolitan, Sanctuary, Minchenko, and Union Station.
И среди них — майор полиции отдела Саванна —Чатем-Метрополитан Эверетт Риган, который пожертвовал своим драгоценным временем, чтобы ответить на множество моих вопросов.
Among them are Major Everett Regan of the Savannah-Chatham Metropolitan Police Department, who gave of his valuable time to answer myriad questions.
Мне бы очень хотелось отметить неустанное содействие полиции Саванны — Чатема-Метрополитана, шерифа округа Чатем и всю его команду, службу береговой охраны США, многих людей, которые…
I wish to acknowledge the tireless efforts of the Savannah-Chatham Metropolitan Police Department, the Chatham County Sheriff’s Office, the U.S. Coast Guard, the many men and-”
— Мистер Адамс обратил мое внимание на следующий факт: во время опроса судом присяжных на предмет выяснения их беспристрастности и непредубежденности присяжная под номером десять не сообщила о том, что ее сын записан в группу подготовки при отделе Чатем-Метрополитан полиции Саванны.
“Mr. Adams has brought to my attention that during voir dire, juror number ten failed to disclose that her son is enrolled in the next class of candidate officers for the Savannah-Chatham Metropolitan Police Department.”
Недавно отстроенный автовокзал будет служить центральным узлом новой транспортной системы, получившей название <<Метрополитано>>, в состав которой входит экологичная система маршрутов автобусного сообщения, обслуживаемых 500 автобусов с газовыми двигателями.
The recently completed station is to be the main hub of a new transportation system known as the Metropolitano, which includes an eco-friendly network of 500 gas-powered buses.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test