Translation for "мелиорационных" to english
Мелиорационных
Translation examples
Это, в свою очередь, вызвало двухлетнюю задержку с производством мелиорационных работ на 30 000 гектарах земель в бассейне Евфрата.
This in turn resulted in a two-year delay in the reclamation and irrigation of 30,000 hectares of land in the Euphrates basin.
Заявитель утверждал, что в результате вторжения Ирака и оккупации им Кувейта затраты на такие мелиорационные работы оказались произведены впустую.
The claimant submitted that the value of this reclamation work had been lost as a direct result of Iraq's invasion and occupation of Kuwait.
197. Министерство ирригации ("заявитель") первоначально запросило компенсацию в сумме 462 222 220 долл. США63 в отношении ущерба, причиненного ирригационным и мелиорационным объектам в Сирии.
The Ministry of Irrigation (the "Claimant") initially sought compensation in the amount of USD 462,222,220 / for damage caused to irrigation and land reclamation projects located within Syria.
Кувейт ввел скоординированные меры к тому, чтобы ограждать рыбные местообитания от разрушения в результате застройки прибрежных зон, землечерпательных и мелиорационных работ, а также загрязнения, проникающего в его территориальные воды.
Kuwait adopted coordinated measures to restrict the destruction of fish habitats from coastal developments, dredging, reclamation, and pollution load in its territorial waters.
202. Заявитель также испрашивает 80 000 000 сирийских фунтов в качестве компенсации потерь, понесенных в связи с рядом не указанных им проектов производства ирригационных и мелиорационных работ в бассейне реки Евфрат.
The Claimant additionally seeks SYP 80,000,000 as compensation for losses sustained at certain unidentified irrigation and land reclamation projects in the Euphrates basin.
Однако Группа отметила, что заявитель не представил доказательств в обоснование всей запрошенной суммы и не пояснил достаточным образом, почему мелиорационные работы не были возобновлены после освобождения Кувейта.
The Panel noted, however, that the claimant did not provide evidence to support the full value of the claimed amount, nor did it sufficiently explain why the reclamation work was not reinstated following the liberation of Kuwait.
54. "Юнайтед эгрикалчурал продакшн компани" (САК закрытого типа) представила претензию в отношении потерь недвижимости в связи с некоторыми мелиорационными работами, завершенными до вторжения Ирака и оккупации им Кувейта.
The United Agricultural Production Company. (S.A.K. Closed) submitted a claim for real property losses related to certain reclamation work completed prior to Iraq's invasion and occupation of Kuwait.
Эти потери были якобы понесены ею в связи с контрактом, который она заключила 24 декабря 1979 года с Государственной комиссией ирригационных и мелиорационных проектов министерства мелиорации и сельского хозяйства Ирака ("министерство").
The losses were allegedly incurred in connection with a contract which it entered into with the Ministry of Irrigation and Agriculture, State Commission for Irrigation and Reclamation Projects, of Iraq (the "Ministry") on 24 December 1979.
В своем ответе "Нэшнл" указала, что она рассчитывала получить у министерства ирригации новые контракты, например контракт № 23, связанный с осуществлением ирригационного проекта им. Саддама Хусейна, а также контракты на другие мелиорационные проекты, по которым она получала бы прибыль.
In its reply, National stated that it anticipated winning new contracts like the Saddam Hussain Irrigation Project Contract-23 and other land reclamation projects from the Ministry of Irrigation on which it would have made profits.
519. 10 июля 1981 года "Киска" заключила контракт с государственной организацией ирригационных и мелиорационных проектов министерства ирригации и сельского хозяйства Ирака ("министерство") контракт на строительство ирригационной, дренажной и дорожной сети в АбуГхраибе в Ираке (контракт № ISK 2157) (проект в Абу-Гхраибе).
On 10 July 1981, Kiska entered into a contract with the Ministry of Irrigation and Agriculture, State Organization for Irrigation and Reclamation Projects of Iraq (the "Ministry") for the execution of the Abu Ghraib Irrigation, Drainage and Road Systems Project in Iraq (contract number ISK 2157) (the "Abu Ghraib Project").
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test