Translation for "медяков" to english
Медяков
noun
Similar context phrases
Translation examples
noun
- Я думал, медяк - это доллар.
- I thought the little brown one was a dollar.
- Нет, я... я думал, что медяк - это доллар.
- I don't-- no, I thought the little brown one was a dollar.
Комнаты я не просил, но и за стойло с меня содрали пять медяков. Еще в медяк обошелся мне скудный завтрак.
I didn't ask about a room. For breakfast, I paid another copper for half a loaf-a small half-loaf-of brown bread, and a cup of redberry.
— Да пошла ты, — огрызнулся он, но тут его взгляд упал на демона, и светло-голубые водянистые глаза стали круглыми, как медяки.
"Fuck you," he spat, his watery brown eyes rabbiting over to the demon and halting, wide as credit discs.
Медяка привезли сразу после того, как умер Хэтет, а потом он и сам умер, и потому никаких подробностей узнать было нельзя. Но с какой стати ему врать?
Brown had arrived just after Hathet died, and had then died in a fall himself, so no details were available, but why would he lie?
А ещё это избавило бы от медяков, слишком тяжелых, и от 5 - и 20-пенсовых монет, слишком крошечных, чтобы производить приятное впечатление.
Also they could get rid of the brown ones, which are too heavy and the 5ps and 20ps, which are too tiny and insignificant to be pleasurable.
Никогда бы не подумал, что тусклые карие глаза Джонса, похожие на медяки, могут быть такими мечтательными, но сейчас они увлажнились от обуревавших его чувств.
       I would never have thought that Jones's flat brown eyes like copper coins had the capacity to dream, yet they moistened now with some kind of emotion.
Смуглая женщина возмутилась и рассердилась, и я уже надеялся, что сейчас они швырнут эти медяки мне в лицо и уедут вместе со всеми опасностями, которые привезли с собой.
The brown woman looked flustered and angry, and I was hopeful that they might just throw those twenty coppers in my face and ride on, taking their dangers with them.
Рудокоп по имени Медяк заявил, что бывал в Пограничных Землях и дороги в Аритейн закрыты уже много лет, а торговля прекращена, так что Хэтет никак не мог оттуда приехать.
A miner called Brown who claimed to have visited the Borderlands said that the road to Arithei had been closed for years, and all trade blocked, so there was no way Hathet could have come from there.
Рогалики, два зеленых яблока, кусок сыра, остатки курицы, без ног, с обглоданной грудкой, но целым крылышком, на котором хватало мяса. — Остатки от завтрака, — пояснила служанка. — Четыре медяка.
There were soft brown rolls, and two green apples, and white-streaked orange cheese, and the remains of a chicken—the legs were gone, and the breast meat stripped away, but one wing was still there, and Dumery could see a fair bit of meat still on the bones. “Left-overs from breakfast,” the serving maid explained. “Four bits.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test