Translation for "матфея" to english
Матфея
Similar context phrases
Translation examples
Ибо в Библии Иисус Христос говорит, что <<не хлебом одним будет жить человек, но всяким словом, исходящим из уст Божиих>> (От Матфея, 4:4) и <<да святится имя твое>> (От Матфея, 6:9).
For in the Holy Bible, Jesus Christ said, "man shall not live by bread alone, but by every word of God" (Matthew 4:4) and "hallowed be thy name" (Matthew 6:9).
Как сказал Иисус Христос, "Не хлебом единым жив человек". (Библия, От Матфея, 4:4)
As Jesus Christ said, “Man does not live by bread alone.” [The Holy Bible, Matthew 4:4]
"Блаженны миротворцы, ибо они будут наречены сынами Божьими". (Библия, От Матфея 5:9)
“Blessed are the peacemakers: for they shall be called the children of God.” (The Holy Bible, Matthew 5:9)
Один представитель выступил с докладом о взаимосвязи ЦРДТ и заповеди блаженства от св. Матфея.
One representative made a presentation regarding the relationship of the Millennium Development Goals and St. Matthew's Gospel account of the Beatitudes.
В Новом Завете сказано: "Блаженны миротворцы, обо они будут наречены сынами Божиими". (От Матфея, 5:9)
“Blessed are the peacemakers: for they shall be called children of God.” (Matthew, 5:9)
В Евангелии от Матфея (6:33) сказано: <<Ищите же прежде Царства Божия и правды Его, и это все приложится вам>>.
The Bible, in Matthew 6:33, says, "Seek ye first the kingdom of God and ... all these things shall be added unto you".
В Новом завете мы можем найти соответствующие слова: <<слуга не выше господина своего>> (Библия, От Матфея 10:24).
In the New Testament we find these words: "no slave is above his master" (The Holy Bible, Matthew, 10:24).
<<Истинно говорю вам: так как вы сделали это одному из сих братьев Моих меньших, то сделали Мне>> (Евангелие от Матфея 25:40).
"Truly I tell you, just as you did it to one of the least of these who are members of my family, you did it to me." The Gospel of Matthew 25:40 (NRSV)
Отец Хилари Бомы, как утверждается, был задержан 1 августа 1998 года, когда от 40—50 сотрудников полиции безопасности ворвались в собор св. Матфея в Хартуме.
Father Hilary Boma was allegedly detained on 1 August 1998, when 40 to 50 security police officers forced entry into Saint Matthew’s Cathedral in Khartoum.
Юридический колледж Каймановых островов, являющийся филиалом Ливерпульского университета Соединенного Королевства, также принадлежит правительству, а Международный колледж Каймановых островов и Университет Святого Матфея являются частными учебными заведениями.
The Cayman Islands Law School, affiliated with the University of Liverpool in the United Kingdom, is also Government-owned, whereas the International College of the Cayman Islands and the St. Matthew's University are private.
Евангелие от Матфея.
Book of Matthew.
Я цитировал Матфея.
I was quoting Matthew.
Марк следовал за Матфеем.
Mark follows Matthew.
Вы неверно цитировали Матфея.
You were misquoting Matthew.
Рядом больница Св. Матфея.
A few blocks, St. Matthews.
Процесс, согласно слову Евангелия от Матфея.
The Matthew process.
Я читал из Матфея.
I was reading some Matthew today.
От Матфея, если не ошибаюсь.
Matthew, if I'm not mistaken.
Я предпочитаю Евангелие от Матфея».
I prefer St Matthew.
Так сказано в Евангелии от Матфея.
So it is told in the Gospel of Matthew.
От Матфея, от Марка, от Луки и от Иоанна.
Matthew, Mark, Luke, and John.
Матфея пятнадцать раз упоминается слово «ад».
       "In St Matthew there are fifteen references to Hell."
Появившаяся вскоре Элизабет взяла Евангелие от Матфея.
Shortly afterwards, Elizabeth appeared and took out the Gospel of St Matthew.
На святого Матфея, двадцать первого сентября — рановато для заморозков.
Matthew’s Day, the twenty-first of September, very early for cold weather.
В Евангелии от Матфея говорится, что Иисус происходил из дома Давидова.
As you know, the Book of Matthew tells us that Jesus was of the House of David.
Прочитайте-ка у святого Матфея — глава 27, стих 46.
Please take a look at chapters 27 and 46 of Saint Matthew.
Он вспоминал «Апостола Матфея», «Распятого апостола Петра», «Лютнистов», «Магдалину».
He thought of the "Call of Matthew," of "Peter Crucified," of the "Lute players," of "Magdalen."
Помните, как у Матфея? «И многие лжепророки восстанут, и прельстят многих».
Remember what it says in Matthew: And false prophets shall abound, and they shall deceive many’”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test