Translation for "матерей-подростков" to english
Матерей-подростков
Translation examples
% всех рождений, приходящихся на матерей-подростков
% of all births to teenage mothers
Матери-подростки и доступ к образованию
Teenage mothers and access to education
3.12 Оказание поддержки матерям-подросткам
3.12 Support for Teenage Mothers
% всех вторых родов, приходящихся на матерей-подростков
% of all second births to teenage mothers
% всех первых родов, приходящихся на матерей-подростков
% of all first births to teenage mothers
Из них 14,2% являются детьми матерей- подростков.
Out of this percentage, 14.2% are the children of teenage mothers.
Доля матерей-подростков уменьшилась и в среднем находится на низком уровне: на матерей-подростков приходится менее 5% от общего числа рождений.
The proportion of teenage mothers has decreased and is low on average: less than 5 per cent of all children are born to teenage mothers.
Помощь матерям-подросткам оказывается на индивидуальной основе.
Teenage mothers are given support on an individual basis.
Особое внимание при этом уделяется беременным и матерям-подросткам.
In this connection, special attention is paid to pregnant teenagers and teenage mothers.
CEMBRAH предоставляет матерям-подросткам информацию, консультационную помощь и поддержку.
CEMBRAH provides teenage mothers with information, guidance and support.
Никто не хочет быь матерью-подростком.
Nobody wants to be a teenage mother.
Разве нет чего-то вроде домов для матерей-подростков?
Aren't there, like, homes for teenage mothers?
Одна из четырех матерей-подростков рожает второго ребенка в течении двух лет, после рождения первого.
1 in 4 teenage mothers has a second child within two years of having their first.
O, да, я завидую, потому что умираю, как хочу быть матерью-подростком, потому что это то, о чем все девочки мечтают.
Oh,yeah,I am jealous because I am dying to be a teenaged mother,because that's what every girl wants to be.
Позвольте спросить у вас вот что, что мы собираемся сказать интергалактическому совету министров когда одна из наших матерей-подростков бросает её новорожденного ребенка в мусорку, а?
Let me ask you this, What are we going to tell the intergalactic council of ministers the first time one of our teenage mothers throws her newborn baby into a dumpster, huh?
А вот то,что я не сказал быть матерью подростком до сих пор осуждается в этой старне люди приняли что это случилось но люди осуждают каждого кто был причастен к тому что это случилось.
And here's something I didn't say. Being a teenage mother is still frowned upon in this country. People accept that it happens but people judge everyone involved when it happens.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test