Translation for "масло-и-яйцо" to english
Масло-и-яйцо
  • butter-and-egg
Translation examples
butter-and-egg
- масло и яйца, Джек.
- Butter and egg, the Jack!
Масло и яйца, стол для игры в крэпс.
Butter and eggs, crap table.
Можешь захватить масло и яйца по пути домой?
Can you bring back some butter and eggs?
Мы купим масло и яйца. Они тебе нужны, чтобы набраться сил.
We'll buy butter and eggs to give you strength.
Масло и яйца свершили чудо.
The butter and eggs did the trick.
Ничего особенного, зато все из собственного магазина – хлеб, масло, сыр, яйца.
It’s nothing special. But all from our shop—bread, butter, cheese, eggs.
То есть у нее в наличии имеются масло, мука, яйца, молоко и сахар.
She had butter, flour, eggs, milk, and sugar, she just didn’t have any ounces, any pinches, any pints.
— Хорошо — скучно сказал он. — Я приду, только я вас догоню. Попрошу у Мэри масло и яйца.
"All right," he said heavily. "I'll come, only I'll have to catch up. I want a word with Mary about butter and eggs.
Поэтому я испытал шок, когда в прошлую субботу утром она принесла мне масло и яйца и попыталась шантажировать меня.
It was the most frightful shock when she came up with the butter and eggs this last Saturday morning and tried to blackmail me.
Он привозил масло и яйца, овсяную крупу, апельсиновый сок, хлеб и йогурт, а также молоко, но никогда не привозил мяса или рыбу.
He brought butter and eggs and porridge oats and orange juice and bread and yogurt as well as milk, but he never brought meat or fish.
А для этого ему понадобилось выращивать цветы и фруктовые деревья, а также заниматься и другими сельскохозяйственными работами, чтобы обеспечить семью овощами, молоком, маслом и яйцами.
The better to do that he had gone on to the cultivation of flowers and fruit, together with just enough farming as kept his household in vegetables, milk, butter, and eggs.
За свои фрукты, масло и яйца они получали от Максвелла Хэрлингфорда гораздо меньше, чем могли бы выручить в любом другом месте, но продавать на сторону перекупщику, не являющемуся Хэрлингфордом, было делом неслыханным.
They sold their fruit and butter and eggs to Maxwell Hurlingford for a lot less than they could have got elsewhere, but it was inconceivable that they should sell their produce to any but a Hurlingford.
Мать Мирьем дала мне на обед кружку свежего жирного коровьего молока из того большого ведра от Пановы Гизис и вручила два серебряных пенни — за два дня, хоть Сергей прошлой ночью и не появлялся. А еще она дала мне узелок с хлебом, маслом и яйцами.
Miryem’s mother gave me a cup of fresh rich cow’s milk with my dinner, out of a big pail that Panova Gizis had paid with, and two pennies for two days, even though Sergey hadn’t come last night in the storm, and a bundle for my basket with some bread and butter and eggs in it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test