Translation for "малоинтенсивны" to english
Малоинтенсивны
Translation examples
37. В период с 1975 по 1977 год Демократическая Кампучия и Вьетнам вели малоинтенсивную пограничную войну.
37. From 1975 to 1977, Democratic Kampuchea and Viet Nam engaged in a low-intensity border war.
Поэтому единственным используемым в настоящее время видом добычи является малоинтенсивная элементарная ручная выемка (см. ниже).
Consequently, the only production under way at present is low-intensity rudimentary hand mining (see below).
Малоинтенсивная система ведения хозяйства обладает природными преимуществами, включая хорошее состояние животных и пониженную опасность заболеваний, что требует незначительных объемов ветеринарной помощи.
This low-intensity farming system has natural advantages, including improved animal welfare and low disease pressure requiring lower levels of animal remedy applications.
:: Эритрея подробно разъяснила в своем ответе на доклад Группы контроля по Сомали/Эритрее происхождение и характер малоинтенсивных конфликтов, которые не прекращаются в регионе Африканского Рога.
:: Eritrea had explained in detail in its reply to the "Somalia Eritrea Monitoring Group report" the genesis and nature of low-intensity conflicts that stalk the Horn of Africa region.
15. Доступность беспилотных летательных аппаратов может привести к тому, что государства там, где они считают, что их интересы находятся под угрозой, начнут все чаще прибегать к таким малоинтенсивным, но затяжным видам применения силы, для которых практически не существует географических или временных границ.
15. The ready availability of drones may lead to States, where they perceive their interests to be threatened, increasingly engaging in low-intensity but drawn-out applications of force that know few geographical or temporal boundaries.
6. Отказ в конституционном признании и многолетняя политическая, экономическая и социальная маргинализация привели к тому, что в начале 1970 годов Шанти Вахини, вооруженное крыло ОНПЧГР, политической партии коренного населения, стало вести малоинтенсивную партизанскую войну против правительства Бангладеш.
6. The rejection of constitutional recognition and many years of political, economic and social marginalization led the Shanti Bahini, the armed wing of the Parbatya Chattagram Jana Samhati Samiti, the indigenous political party, to initiate a low-intensity guerrilla war against the Government of Bangladesh in the early 1970s.
Таким образом, как и в предыдущих двух докладах, в данном докладе совершенно не учитываются аспекты изоляции, экономической дискриминации и устрашения насилием и неадекватным обращением, к которым в рамках кампании малоинтенсивного террора постоянно прибегает албанское большинство в попытках изгнать сербов из края и узурпировать сербскую территорию.
The Report, therefore, like the two previous ones, is dismissive of the isolation, economic discrimination and the fear of violence and maltreatment that, as part of low-intensity terror, are permanently resorted to by the majority Albanian population in an effort to drive the Serbs out of the Province and take over the Serbian territory.
В 1976 году Шанти Бахини, вооруженное крыло Объединенной народной партии Читтагонгского горного района (ОНПЧГР), политической партии коренных народов, перешло к ведению малоинтенсивных партизанских военных действий против правительства Бангладеш в ответ на выхолащивание их автономии, отказ от конституционного признания и их политическую, экономическую и социальную маргинализацию.
In 1976, the Shanti Bahinis the armed wing of the indigenous peoples' political party, Parbatya Chattagram Jana Samhati Samiti (PCJSS), initiated a low-intensity guerrilla war against the Government of Bangladesh in response to the erosion of their autonomy, the denial of constitutional recognition and their political, economic and social marginalization.
Примеры обязательств, предусматриваемых агроэкологическими схемами: а) экологически благоприятная экстенсификация земледелия; b) применение малоинтенсивных методов использования пастбищ; с) комплексные методы земледелия и органическое земледелие; d) сохранение ландшафтов и исторически сложившихся объектов, таких, как живые изгороди, рвы и леса; и e) сохранение ценных мест обитания и связанного с ними биоразнообразия
Examples of commitments covered by agri-environmental schemes: (a) environmentally favourable extensification of farming; (b) management of low-intensity pasture systems; (c) integrated farm management and organic farming; (d) preservation of landscape and historical features such as hedgerows, ditches and woods; and (e) conservation of high-value habitats and their associated biodiversity
Настоящее исследование посвящено оценке прогресса в деле осуществления основных положений Соглашения о Читтагонгском горном районе, которое было подписано 2 декабря 1997 года правительством Бангладеш и Объединенной народной партией Читтагонгского горного района, политической партией коренных народов, после 25 лет малоинтенсивной партизанской войны, начатой в связи с нарушениями и ущемлением прав коренных народов в этом регионе страны.
The present study assesses progress in the implementation of the major provisions of the Chittagong Hill Tracts Accord, which was signed on 2 December 1997 by the Government of Bangladesh and the indigenous political party, Parbatya Chattagram Jana Samhati Samiti, after 25 years of low-intensity guerrilla war waged in reaction to violations and suppression of the rights of indigenous peoples in that region of the country.
Что-то настолько малоинтенсивное, что я бы не назвал это упражнениями.
Something so low-intensity, I wouldn't call it exercise.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test