Translation for "малишево" to english
Малишево
Translation examples
malishevo
Мой Специальный представитель решил включить оба муниципалитета -- Звечан и Малишево -- в процесс муниципальных выборов.
My Special Representative has decided to include the municipalities of both Zvecan and Malishevo in the municipal elections.
227. В связи с созданием дополнительного муниципалитета в мае 2000 года (Малишево) потребуется учредить пять новых должностей -- для муниципального администратора (С5), заместителя муниципального администратора (С4) и сотрудников по гражданским делам (1 С4 и 2 С3).
227. The establishment of an additional municipality in May 2000 (Malishevo) requires five new posts, for the Municipal Administrator (P-5), the Deputy Municipal Administrator (P-4), one P-4 and two P-3 Civil Affairs Officer posts.
Массовые убийства в Рачеке, Пеже, Раховече и Малишево, ежедневное обнаружение массовых захоронений детей, женщин, молодых людей и пожилых мужчин и женщин, убитых сербскими военными, ополченцами и полицией, будут вечно свидетельствовать о беспрецедентном геноциде, совершенном на пороге нового тысячелетия.
The massacres at Raçak, Peja, Rahovec and Malishevo, the daily discovery of mass graves containing children, women, young people and old men and women, killed by the Serb army, militias and policemen, will continue to testify to a genocide without precedent on the threshold of the new millennium.
Полиция будет использовать дорогу Ораховац - Сува-Река- Дуе -Малишево.
The police will use the road Orahovac-Suva Reka-Dulje-Malisevo.
Иным образом обстоит дело во всех деревнях, где проживают албанцы, включая Малишево.
This is not the case with any of the villages in which Albanians live, including Malisevo.
В Србице и Малишево доступ меньшинств к судам остается невозможным без помощи полиции.
In Srbica and Malisevo, access to courts for minorities remains impossible without police assistance.
Начались совместные операции ВСЮ/СП по обеспечению безопасности в районах Вучитрна и Малишево-Ораховаца.
Combined VJ/MUP security operations begin in the Vucitrn and Malisevo-Orahovac areas.
Полицейские подразделения могут оставаться в Малишево, Ораховаце, Зочисте, Рештане, Сува-Реке и Дуе.
Police forces may remain in Malisevo, Orahovac, Zociste, Restane, Suva Reka and Dulje.
В трех случаях МООНК была вынуждена принимать меры на муниципальном уровне (в следующих общинах: Гякова/Джяковица, Малишева/Малишево и Феризай/Урошевац) в целях обеспечения соблюдения процедурных норм.
UNMIK intervened in 3 cases at the municipal level (Gjakovë/Djakovica, Malisheve/Malisevo and Ferizaj/Urosevac) to ensure compliance with the rules of procedure.
Важно обеспечить, что в двух муниципалитетах (Глоговц/Глоговац и Малишев/Малишево) оба комитета так и не были созданы.
Importantly, in two municipalities (Gllogovc/Glogovac and Malisheve/Malisevo) both committees were never established.
В июле и августе велись ожесточенные бои, особенно в окрестностях Ораховаца, Малишево, Дьяковицы и района Дреницы.
Fierce fighting took place in July and August, particularly around Orahovac, Malisevo, Djakovica and the Drenica region.
По-прежнему поступают сообщения о присутствии значительного числа сотрудников СП в Подуево и вокруг него, Стимье, Рачаке, Дечане и Малишево.
Continued reports of heavy MUP presence in and around Podujevo, Stimlje, Racak, Decane and Malisevo persist.
Новые дорожные знаки, обеспечивающие соблюдение языковой политики, были вскоре повреждены (сербские названия были закрашены) в Малишево и Гнилане.
New language policy compliant road signs were quickly defaced (by painting over Serbian names) in Malisevo and Gnjilane.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test