Translation for "маленько" to english
Маленько
Translation examples
Выгоните этого маленького мавра.
Chase away this little Moor.
Мы превратились в маленький мир.
We have become a little world.
Они идут, благоуханная маленькая Америка,
They come, fragrant little America,
Но теперь у Фионы есть маленький белый ребенок.
But now Fiona has a little white baby.
В Беслане цветы покрывают маленькие могилы.
Flowers cover the little graves in Beslan.
Пропустите вперед женщин и маленьких детей.
Let women and little children go through first.
Я была неопытной и боялась, как и полагалось маленькой девочке.
I had all the inexperience and the fears of a little girl.
Они маленькие люди, которым нужны большие права.
They are little people who need big rights.
Нтабисенг -- очаровательная маленькая девочка с белоснежной улыбкой.
Nthabiseng is a beautiful little girl with the brightest of smiles.
Маленький Туре, маленькая Арлид, маленькая Эллинор, маленькая Сесилия, маленькая Мария и великий Кнут.
Little Tore, little Arild, little Ellinor, little Cecilia, little Marie... and Knut the Great.
Маленький человек, маленькие ставки ради маленького выигрыша.
A little man placing little bets for little winnings.
Маленькая... маленькая Звезда Вифлеема.
A little... little Star of Bethlehem.
— Маленьких бронзовых монеток.
“The little bronze ones.”
Не из этой ли маленькой норы?
Could there be a draught from that little hole?
«Маленький» – Шаи-Хулуд;
little maker to shai-hulud;
Только не своему маленькому принцу зельеварения.
Not his little Potions Prince.
я ведь, ты знаешь, бренчу маленько;
I can strum a little, you know;
Он не смог убить этого маленького мальчика.
He couldn’t kill that little boy.
Хочешь маленько разжиться золотишком?
Like to earn a little extra gold?
– Он повел маленькими розовыми глазками.
He swivelled his pink little eyes.
Это… маленькая… это ваша сестра?
That...little one...is she your sister?
– У вас как будто маленькая лихорадка? – спросила бойкая барыня.
You seem to be a little feverish tonight,
Она была маленькой, маленькой в очень многом. Маленькой и глупенькой.
She was little, little in so many ways. Little and stupid.
Вот ведь маленькаямаленькая… нет, не ведьма, конечно.
Why, the little… the little… no, not witch, of course.
Маленькое имя для маленького человечка.
A little name for a little man.
Маленькие мальчики с их маленьким оружием.
Little boys with your little guns.
Маленькая кошка — в самый раз для маленького корабля.
A little one suits a little vessel.
Маленький серый человек на маленькой серой работе.
A grey little man in a grey little job.
Вас интересуют маленькие девочки или маленькие мальчики?
Is it little girls or little boys that turn you on?
Ќу маленький такой. ƒл€ маленького человечка.
A little hammer for a little man.
Он как маленькая... как маленькая губка.
He's like a little, like a little sponge.
Маленький грызун обречен на жизнь маленького грызуна.
A little rodent with a little rodent's life.
Просто маленький сухой кружок, маленький чешуйчатый кружок.
Just a little dry spot, a little scaly spot.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test