Similar context phrases
Translation examples
Партнер, "Макдоналд и Макдоналд", Хьюстон, Техас, 1969-1979 годы
Partner, McDonald & McDonald, Houston Texas: 1969 to 1979
Гейбриэл Керк Макдоналд (Соединенные Штаты Америки)
Gabrielle Kirk McDonald (United States of America)
Судья Гейбриел Кирк МАКДОНАЛД (Соединенные Штаты Америки),
Judge Gabrielle Kirk MCDONALD (United States of America), Presiding
г-жа Гейбриел Кирк Макдоналд (Соединенные Штаты Америки)
Ms. Gabrielle Kirk McDonald (United States of America)
У старого МакДоналда была ферма. А мой отец - фармацевт.
Old McDonald had a "farm." My dad is a pharmacist.
А его вчерашний напарник, Джейсон МакДоналд, злостный неплательщик алиментов.
And, uh, his partner from yesterday, Jason McDonald, he literally put the "dead" in "deadbeat dad."
Когда Дэйв Томас умер, Роналд Макдоналд почему-то не снес его заведения.
When Dave Thomas died, you ain't see Ronald McDonald ride on the nearest Wendy's.
"Мы, офицеры, видя их жен вдали не думали о том, что мы хотим встретить МакДоналда".
"were from outside the local area, "and it probably had not entered their minds "that almost all of us were named McDonald.
- Где Рейчел Уоллинг? - Ее допрашивают, - ответил Макдоналд.
“Where’s Rachel Walling?” “She’s being interviewed,” McDonald said.
И есть десятки других: Питер, Билл Макдоналд, Штефан.
And there’re a dozen others—Peter. Bill McDonald. Stefan.
Он стоял в одном из зданий давно закрытой военной базы «Макдоналд».
Because he was now standing in one of the buildings of the long-closed McDonald Army Base.
Кевин Макдоналд! – Не тот ли фигурант по твоему мафиозному делу? – спросил Райм.
Kevin McDonald.” “Wasn’t he the defendant in some RICO case you were working on?” Rhyme asked.
— Он начал работать на «Макдоналде» в конце шестидесятых, и спустя какое-то время они выстроили этот проход.
He came to McDonald in the late sixties, and sometime after that the passage from the base was put in.
Поскольку школа расположена рядом с военной базой «Макдоналд», мы предположили, что здесь возможна некая связь.
Since it was so close to McDonald Army Base, we thought there might be something there.
— О Саймоне? Зачем? — Он работал на базе «Макдоналд» до пенсии? — Ну да. И что? Он давно умер.
“Simon? Why?” “He worked at McDonald Army Base before he retired?” “That’s right. So what? He’s been dead for years.”
Принимает ли Эндрю Макдоналд предложенные извинения? Принимаю.
And does andrew macdonald accept said apology?
Отказался назвать своё имя, но это Клемент МакДоналд.
Wouldn't give his name, but that is Clement MacDonald.
А правда, что Макдоналды становятся мужчинами, присовывая своим мамашам?
Is it true the macdonalds learn of love by rutting with their mother?
Итак, Amy Macdonald (Эми Макдоналд). Как ты думаешь, на какое место ты приехала?
So, Amy Macdonald... whereabouts do you think you came?
Джейми Фрэйзер, как ты посмел пролить кровь Макдоналдов без моего разрешения?
Jamie fraser. How dare you shed macdonald blood without my approbation!
Оказалось, что мисс Макдоналд не положила в багаж ни одного черного платья.
It appears Miss MacDonald neglected to pack a black dress.
Если уж за дело взялся Макдоналд, есть вероятность, что кровь таки будет пролита.
Hmm. When the macdonalds are involved, There's always a chance that blood will be spilt.
– Мистер Джордж, прошу вас немедленно устроить мне встречу с вашим сотрудником мистером Макдоналдом. – С Макдоналдом? Джоном Макдоналдом?
“Mr. George, I must ask you to let me see your man MacDonald without delay.” “MacDonald? John MacDonald?
Возможно, в предложении Макдоналда что-то есть.
Perhaps there is something in MacDonald’s suggestion.
– Нет, не они. Члены клана Макдоналдов.
No, not the Buchanans. It was the clan MacDonald who attacked.
Тедди МакДугал или МакДоналд, что-то вроде этого.
Teddy MacDougal or MacDonald, something like that.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test