Translation for "магритта" to english
Магритта
Translation examples
Она говорит про Магритта.
Bowler hat... Magritte.
Это картина Магритта.
It's a painting by Magritte.
- Просто положил на лопатки Магритта.
- Champions of butting Magritte.
Ей нравится Магритт и Хупер.
She likes Magritte and Hopper.
Я возьму пример с Магритта.
I'll take a page from Magritte.
Я сажаю Магритта. Это бельгийский художник-сюрреалист.
- Well, I use Magritte, a Belgian surrealist.
Кстати, этот чувак, Магритт, он довольно своеобразный.
By the way, that dude Magritte, he's pretty trippy.
В ней около пятидесяти отсылок к Магритт из "Величественного недуга".
There are, like, fifty Magritte references in An Imperial Affliction.
Мы не смогли получить права на Магритта, поэтому дизайнеры предлагают на выбор
We can't get clearance on the Magritte, so Design have some alternatives they think are you -
Когда ты заходишь в фойе у твоих родителей, там расположен подлинник Магритта прямо вот здесь и канделябр размером с
You can just leave that stuff here. What do you mean "wow"? When you walk into your parents' foyer, there is a genuine-article Magritte right there and a chandelier the size of a Volkswagen.
Где сейчас «Рене Магритт», и как вы здесь оказались?
Where is the Rene Magritte now, and how did you ever get in here?
— Командор Нейсмит вызывает экспедиционный корабль «Рене Магритт».
Commander Naismith to Survey Ship Rene Magritte.
Догадка была вроде ощущения или интонации, и это чувство овладевало им, когда он смотрел на картину Магритта.
His access, his way in, was a kind of feel, a kind of tone—the feeling aroused in him by the Magritte painting.
У Клэри возникло ощущение полного сюрреализма. Вспомнилось одно из абстрактных полотен бельгийского художника Рене Магритта, которое так любила Джослин.
The sight was as surreal as one of the abstract Magritte paintings Jocelyn had loved.
Я тут поинтересовался, как ему нравится Магритт, так он решил, что я спрашиваю про какую-то девицу с первого курса.
I asked him what he thought of Magritte the other day, and he thought I was talking about some girl in first year.
Магритт[5], Чезар Франк[6], Меттерлинк[7], Жак Брель[8], Дельво[9] и Эрже[10], создатель Тинтин.
Magritte, César Franck, Maeterlinck, Jacques Brel, Delvaux and Hergé, creator of Tintin.
Так вот, «Рене Магритт» сейчас летит по параболе к здешнему солнцу: как только они подойдут к звезде достаточно близко, чтобы замаскироваться ее радиоизлучением, они наберут ускорение и пронесутся мимо, чтобы подобрать нас.
Anyway, the Rene Magritte's making a parabola around the sun—as soon as they get close enough to be masked by its noise, they're supposed to brake and boost, then shoot back through here for a pickup.
Ван Гог… Сёра… Пикассо… Мунк… Матисс… Магритт… Климт… Кандинский… Джонс… Хокни… Гоген… Дюшан… Дега… Шагал… Сезанн… Кассатт… Брак… Арп… Альберс…
VAN GOGH … SEURAT … PICASSO … MUNCH … MATISSE … MAGRITTE … KLIMT … KANDINSKY … JOHNS … HOCKNEY … GAUGUIN … DUCHAMP … DEGAS … CHAGALL … CÉZANNE … CASSATT … BRAQUE … ARP … ALBERS …
Ее рассудок, оказавшийся в положении всадника, влекомого неведомо куда взбесившейся лошадью, отчаянно вопил: «Ты не обязана помогать этим барраярцам, твоя забота — Колония Бета, Стьюбен, «Рене Магритт», ты должна сбежать и предупредить…»
Her reason yammered protest, like a rider on a runaway horse; you have no duty to these Barrayarans, your duty is to Beta Colony, to Stuben, to the Rene Magritte—your duty is to escape, and warn …
Пикассо (голубой период и кубизм), Брак, Клее, Кандинский, Бальтус, Дали, Пикабиа, Леже, Шагал, Гри, де Коонинг, Бейкон, Климт, Делоне, О'Киф, Эшер, Хокни, Луи, Миро, Эрнст, Поллок, Пауэрс, Клайн, Боннар, Редон, Ван Донген, Руо, Мунк, Танги, де Кирико, Магритт, Лихтенштейн и Джонс.
Picasso (blue and cubist), Braque, Klee, Kandinsky, Balthus, Dali, Picabia, Leger, Chagall, Gris, de Kooning, Bacon, Klimt, Delaunay, O’Keefe, Escher, Hockney, Louis, Miro, Ernst, Pollock, Powers, Kline, Bonnard, Redon, van Dongen, Rouault, Munch, Tanguy, de Chirico, Magritte, Lichtenstein, and Johns.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test